subsurface/translations/subsurface_ru_RU.ts

13920 lines
591 KiB
TypeScript
Raw Normal View History

<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS version="2.1" language="ru_RU">
<context>
<name>About</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="10"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="20"/>
<source>About Subsurface-mobile</source>
<translation>О мобильной версии Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="38"/>
<source>A mobile version of the free Subsurface divelog software.
</source>
<translation>Мобильная версия бесплатного журнала учета погружений Subsurface.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="39"/>
<source>View your dive logs while on the go.</source>
<translation>Доступ к журналу погружения когда вы в пути.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="51"/>
<source>Version: %1
© Subsurface developer team
2011-2024</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/About.qml" line="65"/>
<source>Copy logs to clipboard</source>
<translation>Копировать журнал в буфер</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>AddFilterPresetDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/addfilterpreset.ui" line="17"/>
<location filename="../desktop-widgets/addfilterpreset.ui" line="43"/>
<source>Save filter set</source>
<translation>Сохранить набор фильтров</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/addfilterpreset.ui" line="64"/>
<source>Warning: this will overwrite an existing filter set.</source>
<translation>Внимание: набор фильтров будет перезаписан</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>BtDeviceSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="14"/>
<source>Remote Bluetooth device selection</source>
<translation>Выбор удаленного устройства Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="22"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="35"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="35"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="37"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="66"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="26"/>
<source>Local Bluetooth device details</source>
<translation>Локальное устройство Bluetooth:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="75"/>
<source>Name: </source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="89"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="28"/>
<source>Address:</source>
<translation>Адрес:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="118"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="30"/>
<source>Bluetooth powered on</source>
<translation>Bluetooth включен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="140"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="31"/>
<source>Turn on/off</source>
<translation>Вкл/Выкл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="150"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="27"/>
<source>Select device:</source>
<translation>Выберите устройство:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="172"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="32"/>
<source>Discovered devices</source>
<translation>Найденные устройства</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="193"/>
<source>Bluetooth mode</source>
<translation>Режим Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="201"/>
<source>Auto</source>
<translation>Авто</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="206"/>
<source>Force LE</source>
<translation>Только LE</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="211"/>
<source>Force classical</source>
<translation>Только классический</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="221"/>
<source>even if not recognized as dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="224"/>
<source>Show all BT devices</source>
<translation>Показать все устройства Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="242"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="33"/>
<source>Scan</source>
<translation>Сканировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.ui" line="255"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="34"/>
<source>Clear</source>
<translation>Очистить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="29"/>
<source>Name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="101"/>
<source>Trying to turn on the local Bluetooth device...</source>
<translation>Включение локального устройства Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="104"/>
<source>Trying to turn off the local Bluetooth device...</source>
<translation>Выключение локального устройства Bluetooth...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="132"/>
<source>Remote devices list was cleared.</source>
<translation>Список удаленных устройств очищен.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="144"/>
<source>Scanning for remote devices...</source>
<translation>Сканирование устройств...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="157"/>
<source>Scanning finished successfully.</source>
<translation>Сканирование завершено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="167"/>
<source>The local Bluetooth device was %1.</source>
<extracomment>%1 will be replaced with &quot;turned on&quot; or &quot;turned off&quot;</extracomment>
<translation>Локальное устройство Bluetooth было %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
<source>turned on</source>
<translation>включено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="168"/>
<source>turned off</source>
<translation>выключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="186"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="321"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="341"/>
<source>UNPAIRED</source>
<translation>Не сопряжено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="190"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="326"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="339"/>
<source>PAIRED</source>
<translation>Сопряжено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="193"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="331"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="340"/>
<source>AUTHORIZED_PAIRED</source>
<translation>Авторизовано,Сопряжено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="208"/>
<source>%1 (%2) [State: %3]</source>
<translation>%1 (%2) [Состояние: %3]</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="231"/>
<source>The device %1 can be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Устройство %1 может быть использовано для подключения. Нажмите кнопку Сохранить.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="247"/>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="356"/>
<source>The device %1 must be paired in order to be used. Please use the context menu for pairing options.</source>
<translation>Чтобы использовать %1, оно должно быть сопряжено. Используйте контекстное меню для сопряжения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="253"/>
<source>A device needs a non-zero address for a connection.</source>
<translation>Устройству нужен ненулевой адрес для подключения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="273"/>
<source>The local device was changed.</source>
<translation>Локальное устройство было изменено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="289"/>
<source>Pair</source>
<translation>Сопряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="290"/>
<source>Remove pairing</source>
<translation>Удалить сопряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="306"/>
<source>Trying to pair device %1</source>
<translation>Попытка сопряжения с %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="310"/>
<source>Trying to unpair device %1</source>
<translation>Попытка удалить сопряжение с %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="322"/>
<source>Device %1 was unpaired.</source>
<translation>Устройство %1 не сопряжено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="329"/>
<source>Device %1 was paired.</source>
<translation>Устройство %1 сопряжено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="334"/>
<source>Device %1 was paired and is authorized.</source>
<translation>Устройство %1 авторизовано и сопряжено.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="359"/>
<source>The device %1 can now be used for connection. You can press the Save button.</source>
<translation>Устройство %1 может быть использовано для соединения. Нажмите кнопку Сохранить.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="371"/>
<source>Local device error: %1.</source>
<translation>Ошибка локального устройства: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="372"/>
<source>Pairing error. If the remote device requires a custom PIN code, please try to pair the devices using your operating system. </source>
<translation>Ошибка сопряжения. Если устройство требует специальный PIN-код, попробуйте сопряжение средствами операционной системы.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="374"/>
<source>Unknown error</source>
<translation>Неизвестная ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="383"/>
<source>The Bluetooth adaptor is powered off, power it on before doing discovery.</source>
<translation>Адаптер Bluetooth выключен, включите его перед выполнением поиска.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="386"/>
<source>Writing to or reading from the device resulted in an error.</source>
<translation>Ошибка по время чтения/записи устройства.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="389"/>
<source>An unknown error has occurred.</source>
<translation>Произошла неизвестная ошибка.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="393"/>
<source>Device discovery error: %1.</source>
<translation>Ошибка обнаружения устройства: %1.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="444"/>
<source>Not available</source>
<translation>Недоступно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="451"/>
<source>The local Bluetooth adapter cannot be accessed.</source>
<translation>Ошибка доступа к локальному Bluetooth-адапетру.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/btdeviceselectiondialog.cpp" line="495"/>
<source>The device discovery agent was not created because the %1 address does not match the physical adapter address of any local Bluetooth device.</source>
<translation>Адрес %1 не соответствует ни одному адресу локального устройства Bluetooth. Обнаружение не будет выполнено.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CheckCloudConnection</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="68"/>
<source>Waiting for cloud connection (%n second(s) passed)</source>
<translation><numerusform>Ожидание подключения к облаку (прошла %n секунда)</numerusform><numerusform>Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунды)</numerusform><numerusform>Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд)</numerusform><numerusform>Ожидание подключения к облаку (прошло %n секунд)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="82"/>
<source>Cloud connection failed</source>
<translation>Ошибка соединения с облаком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/checkcloudconnection.cpp" line="123"/>
<source>Trying different cloud server...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>CloudCredentials</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="43"/>
<source>Cloud credentials</source>
<translation>Учетные данные в облаке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="50"/>
<source>Email</source>
<translation>Эл. почта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="65"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="82"/>
<source>PIN</source>
<translation>PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="99"/>
<source>Register</source>
<translation>Регистрация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="110"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="113"/>
<source>Check credentials...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="126"/>
<source>Sign-in or Register</source>
<translation>Войти или зарегистрироваться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="137"/>
<source>No cloud mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CloudCredentials.qml" line="151"/>
<source>Forgot password?</source>
<translation>Забыли пароль?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CloudStorageAuthenticate</name>
<message>
<location filename="../core/cloudstorage.cpp" line="65"/>
<source>Cloud account verification required, enter PIN in preferences</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ColumnNameProvider</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Dive #</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Cyl. size</source>
<translation>Объем баллона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="74"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Нач. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Кон. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Сред. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Темп. воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="75"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Темп. воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample time</source>
<translation>Выборка времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample depth</source>
<translation>Выборка глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample temperature</source>
<translation>Выборка температуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample pO</source>
<translation>Выборка pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample CNS</source>
<translation>Выборка CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="76"/>
<source>Sample NDL</source>
<translation>Выборка NDL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="77"/>
<source>Sample TTS</source>
<translation>Выборка TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="77"/>
<source>Sample stopdepth</source>
<translation>Выборка остановки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="77"/>
<source>Sample pressure</source>
<translation>Выборка давления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="78"/>
<source>Sample sensor1 pO</source>
<translation>Выборка 1-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="78"/>
<source>Sample sensor2 pO</source>
<translation>Выборка 2-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="78"/>
<source>Sample sensor3 pO</source>
<translation>Выборка 3-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="79"/>
<source>Sample setpoint</source>
<translation>Выборка установки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="79"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="79"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="79"/>
<source>Sample heartrate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Command</name>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="47"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="52"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Повторить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_base.cpp" line="67"/>
<source>all dives</source>
<translation>все погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_device.cpp" line="15"/>
<source>Set nickname of device %1 (serial %2) to %3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="403"/>
<source>add dive</source>
<translation>добавить погружение</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="474"/>
<source>import %n dive(s) from %1</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="602"/>
<source>delete %n dive(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="638"/>
<source>shift time of %n dives</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="686"/>
<source>renumber %n dive(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="744"/>
<source>remove %n dive(s) from trip</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="756"/>
<source>remove autogenerated trips</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="768"/>
<source>add %n dives to trip</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="775"/>
<source>create trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="788"/>
<source>autogroup dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="883"/>
<source>split dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="901"/>
<source>split dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="957"/>
<source>move dive computer to front</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="963"/>
<source>delete dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divelist.cpp" line="968"/>
<source>merge dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="78"/>
<source>add dive site</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="100"/>
<source>import dive sites from %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="136"/>
<source>delete %n dive site(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="156"/>
<source>purge unused dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="191"/>
<source>Edit dive site name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="214"/>
<source>Edit dive site description</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="237"/>
<source>Edit dive site notes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="260"/>
<source>Edit dive site country</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="285"/>
<source>Edit dive site location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="314"/>
<source>Edit dive site taxonomy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="342"/>
<source>merge dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_divesite.cpp" line="396"/>
<source>apply GPS fixes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="134"/>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="522"/>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="18"/>
<source>Edit %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="136"/>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="524"/>
<source>Edit %1 (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="192"/>
<source>notes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="198"/>
<source>suit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="204"/>
<source>rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="210"/>
<source>visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="216"/>
<source>wavesize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="222"/>
<source>current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="228"/>
<source>surge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="234"/>
<source>chill</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="250"/>
<source>air temperature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="269"/>
<source>water temperature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="285"/>
<source>salinity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="301"/>
<source>Atm. pressure</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="321"/>
<source>duration</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="341"/>
<source>depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="358"/>
<source>dive site</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="451"/>
<source>dive mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="457"/>
<source>invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="583"/>
<source>tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="601"/>
<source>buddies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="619"/>
<source>dive guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="750"/>
<source>Paste onto %n dive(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="828"/>
<source>Replan dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="878"/>
<source>Add stop</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="879"/>
<source>Remove %n stop(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="880"/>
<source>Move %n stop(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="951"/>
<source>Add weight</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="953"/>
<source>Add weight (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1039"/>
<source>Remove weight</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1041"/>
<source>Remove weight (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1072"/>
<source>Edit weight</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1074"/>
<source>Edit weight (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1128"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Добавить баллон</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1130"/>
<source>Add cylinder (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1251"/>
<source>Remove cylinder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1253"/>
<source>Remove cylinder (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1302"/>
<source>Edit cylinder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1304"/>
<source>Edit cylinder (%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1370"/>
<source>Edit sensors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit.cpp" line="1416"/>
<source>Edit dive [%1]</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="53"/>
<source>trip location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_edit_trip.cpp" line="75"/>
<source>trip notes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="67"/>
<source>Add bookmark</source>
<translation>Добавить закладку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="73"/>
<source>Add dive mode switch to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="80"/>
<source>Add set point change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="99"/>
<source>Rename bookmark to %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="127"/>
<source>Remove %1 event</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_filter.cpp" line="28"/>
<source>Create filter preset %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_filter.cpp" line="49"/>
<source>Delete filter preset %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_filter.cpp" line="71"/>
<source>Edit filter preset %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_pictures.cpp" line="20"/>
<source>Change media time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_pictures.cpp" line="139"/>
<source>remove %n pictures(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_pictures.cpp" line="172"/>
<source>unnamed dive site</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../commands/command_pictures.cpp" line="187"/>
<source>add %n pictures(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="183"/>
<source>Could not save the backup file %1. Error Message: %2</source>
<translation>Невозможно сохранить резервную копию %1. Ошибка: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="199"/>
<source>Could not open backup file: %1</source>
<translation>Невозможно открыть резервную копию: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="541"/>
<source>Dive computer details read successfully</source>
<translation>Параметры дайвкомпьютера загружены успешно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="550"/>
<source>Setting successfully written to device</source>
<translation>Настройки успешно сохранены в устройстве</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="559"/>
<source>Device firmware successfully updated</source>
<translation>Прошивка устройства обновлена успешно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="568"/>
<source>Device settings successfully reset</source>
<translation>Настройки устройства сброшены успешно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="584"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputer.cpp" line="603"/>
<source>Could not a establish connection to the dive computer.</source>
<translation>Невозможно установить соединение с дайвкомпьютером.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ConfigureDiveComputerDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="14"/>
<source>Configure dive computer</source>
<translation>Настройки дайв-компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="22"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Устройство или точка монтирования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="47"/>
<source>Connect via Bluetooth</source>
<translation>Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="54"/>
<source>Connect</source>
<translation>Подключить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="64"/>
<source>Disconnect</source>
<translation>Отключить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="80"/>
<source>Retrieve available details</source>
<translation>Загрузить настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="90"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to the device</source>
<translation>Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в устройство</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="93"/>
<source>Save changes to device</source>
<translation>Сохранить в устройстве</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="116"/>
<source>Read settings from backup file or from device before writing to a backup file</source>
<translation>Загрузить настройки из резервной копии или устройства перед сохранением в резервный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="119"/>
<source>Backup</source>
<translation>Рез. копия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="129"/>
<source>Restore backup</source>
<translation>Восстановить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="139"/>
<source>Update firmware</source>
<translation>Обновить прошивку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="163"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Сохранить журнал libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="170"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="177"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="214"/>
<source>OSTC Mk2/2N/2C</source>
<translation>OSTC Mk2/2N/2C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="223"/>
<source>OSTC 2/3/Sport/Plus/cR</source>
<translation>OSTC 2/3/Sport/Plus/cR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="232"/>
<source>OSTC 4</source>
<translation>OSTC 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="241"/>
<source>Suunto Vyper family</source>
<translation>Семейство Suunto Vyper</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="262"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1194"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2492"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3567"/>
<source>Basic settings</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="268"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1267"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2565"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3662"/>
<source>Serial No.</source>
<translation>Серийный #</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="278"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1628"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2835"/>
<source>Length</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="305"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1290"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2588"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3685"/>
<source>Firmware version</source>
<translation>Прошивка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="315"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1479"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2717"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3719"/>
<source>Custom text</source>
<translation>Свой текст</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="338"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3642"/>
<source>Number of dives</source>
<translation>Кол-во погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="345"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1595"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2809"/>
<source>Show safety stop</source>
<translation>Остановка безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="359"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1544"/>
<source>Sampling rate</source>
<translation>Дискретизация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="388"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1336"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2634"/>
<source>Date format</source>
<translation>Формат даты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="399"/>
<source>MM/DD/YY</source>
<translation>ММ/ДД/ГГ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="404"/>
<source>DD/MM/YY</source>
<translation>ДД/ММ/ГГ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="409"/>
<source>YY/MM/DD</source>
<translation>ГГ/ММ/ДД</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="417"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1578"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2792"/>
<source>Sync dive computer time with PC</source>
<translation>Синхронизировать время с ПК</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="424"/>
<source>Salinity</source>
<translation>Соленость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="434"/>
<source>kg/</source>
<translation>кг/л</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="463"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1635"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2842"/>
<source>Start Depth</source>
<translation>Стартовая глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="470"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1602"/>
<source>End Depth</source>
<translation>Конечная глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="477"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1642"/>
<source>Reset Depth</source>
<translation>Глубина сброса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="487"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1612"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2819"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3880"/>
<source>s</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="506"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="531"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="553"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="632"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1652"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1677"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1699"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1845"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2852"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2971"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="573"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1719"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2875"/>
<source>Advanced settings</source>
<translation>Дополнительно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="579"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1739"/>
<source>Alt GF can be selected underwater</source>
<translation>Альтернативный GF под водой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="586"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1806"/>
<source>Desaturation</source>
<translation>Рассыщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="596"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1746"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2911"/>
<source>Future TTS</source>
<translation>Будущий TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="603"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="707"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="733"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="759"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="799"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="822"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1219"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1767"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1790"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1816"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1868"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1934"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1960"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2042"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2058"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2391"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2517"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2888"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2932"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2955"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2991"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3069"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="645"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1858"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2984"/>
<source>Decotype</source>
<translation>Алгоритм деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="656"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1901"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3024"/>
<source>ZH-L16</source>
<translation>ZH-L16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="661"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1507"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2745"/>
<source>Gauge</source>
<translation>Измеритель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="666"/>
<source>ZH-L16 CC</source>
<translation>ZH-L16 ЗЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="671"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1512"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2750"/>
<source>Apnea</source>
<translation>Апноэ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="676"/>
<source>L16-GF OC</source>
<translation>L16-GF ОЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="681"/>
<source>L16-GF CC</source>
<translation>L16-GF ЗЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="686"/>
<source>PSCR-GF</source>
<translation>PSCR-GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="694"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1914"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3042"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3822"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3914"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="723"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1924"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3052"/>
<source>Last deco</source>
<translation>Последнее деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="749"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1950"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3062"/>
<source>Alt GFLow</source>
<translation>Альт. GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="775"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1976"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3085"/>
<source>Alt GFHigh</source>
<translation>Альт. GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="782"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1983"/>
<source>Saturation</source>
<translation>Насыщение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="792"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1783"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2948"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="815"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1760"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2925"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="838"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2014"/>
<source>Graphical speed indicator</source>
<translation>Графический индикатор скорости</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="845"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="861"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2074"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2090"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3106"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3122"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3138"/>
<source>/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="877"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2028"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3092"/>
<source>Bottom gas consumption</source>
<translation>Расход донного газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="884"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2035"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3099"/>
<source>Deco gas consumption</source>
<translation>Расход деко-газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="892"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2133"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3221"/>
<source>Gas settings</source>
<translation>Газы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="935"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1020"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2176"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2261"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3264"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3349"/>
<source>%O</source>
<translation>%O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="940"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1025"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2181"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2266"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3269"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3354"/>
<source>%He</source>
<translation>%He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="945"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1030"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2186"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2271"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3274"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3359"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="950"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1035"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1100"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2191"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2276"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2351"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3279"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3364"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3439"/>
<source>Change depth</source>
<translation>Замена на</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="955"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2196"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3284"/>
<source>Gas 1</source>
<translation>Газ 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="960"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2201"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3289"/>
<source>Gas 2</source>
<translation>Газ 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="965"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2206"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3294"/>
<source>Gas 3</source>
<translation>Газ 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="970"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2211"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3299"/>
<source>Gas 4</source>
<translation>Газ 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="975"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2216"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3304"/>
<source>Gas 5</source>
<translation>Газ 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1040"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2281"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3369"/>
<source>Dil 1</source>
<translation>Дил 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1045"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2286"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3374"/>
<source>Dil 2</source>
<translation>Дил 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1050"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2291"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3379"/>
<source>Dil 3</source>
<translation>Дил 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1055"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2296"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3384"/>
<source>Dil 4</source>
<translation>Дил 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1060"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2301"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3389"/>
<source>Dil 5</source>
<translation>Дил 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1095"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2346"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3434"/>
<source>Setpoint</source>
<translation>Установка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1105"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2356"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3444"/>
<source>SP 1</source>
<translation>SP 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1110"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2361"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3449"/>
<source>SP 2</source>
<translation>SP 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1115"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2366"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3454"/>
<source>SP 3</source>
<translation>SP 3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1136"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1152"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2434"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2450"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3509"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3525"/>
<source>cbar</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1168"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2466"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3541"/>
<source>pO max</source>
<translation>pO макс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1175"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2473"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3548"/>
<source>pO min</source>
<translation>pO мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1201"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2499"/>
<source>Eco</source>
<translation>Эко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1206"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2504"/>
<source>Medium</source>
<translation>Средняя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1211"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2509"/>
<source>High</source>
<translation>Высокая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1230"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2528"/>
<source>English</source>
<translation>Английский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1235"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2533"/>
<source>German</source>
<translation>Немецкий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1240"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2538"/>
<source>French</source>
<translation>Французский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1245"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2543"/>
<source>Italian</source>
<translation>Итальянский</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1254"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2552"/>
<source>m/°C</source>
<translation>м/°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1259"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2557"/>
<source>ft/°F</source>
<translation>фут/°F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1301"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2599"/>
<source>MMDDYY</source>
<translation>ММДДГГ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1306"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2604"/>
<source>DDMMYY</source>
<translation>ДДММГГ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1311"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2609"/>
<source>YYMMDD</source>
<translation>ГГММДД</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1326"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2624"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1346"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2644"/>
<source>Brightness</source>
<translation>Яркость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1356"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2654"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3856"/>
<source>Units</source>
<translation>Единицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1366"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2664"/>
<source>Salinity (0-5%)</source>
<translation>Соленость (0-5%)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1379"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2677"/>
<source>Reset device to default settings</source>
<translation>Сбросить в заводские установки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1393"/>
<source>230LSB/Gauss</source>
<translation>230LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1398"/>
<source>330LSB/Gauss</source>
<translation>330LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1403"/>
<source>390LSB/Gauss</source>
<translation>390LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1408"/>
<source>440LSB/Gauss</source>
<translation>440LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1413"/>
<source>660LSB/Gauss</source>
<translation>660LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1418"/>
<source>820LSB/Gauss</source>
<translation>820LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1423"/>
<source>1090LSB/Gauss</source>
<translation>1090LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1428"/>
<source>1370LSB/Gauss</source>
<translation>1370LSB/Gauss</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1462"/>
<source>Compass gain</source>
<translation>Поправка компаса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1472"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2710"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3805"/>
<source>Computer model</source>
<translation>Модель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1497"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2735"/>
<source>OC</source>
<translation>Откр. цикл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1502"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2740"/>
<source>CC</source>
<translation>Закр. цикл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1520"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2758"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1531"/>
<source>2s</source>
<translation>2с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1536"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3775"/>
<source>10s</source>
<translation>10с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1555"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2769"/>
<source>Standard</source>
<translation>Стандартный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1560"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2774"/>
<source>Red</source>
<translation>Красный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1565"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2779"/>
<source>Green</source>
<translation>Зеленый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1570"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2784"/>
<source>Blue</source>
<translation>Синий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1585"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2799"/>
<source>Dive mode color</source>
<translation>Цветовой режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1725"/>
<source>Left button sensitivity</source>
<translation>Чувствительность левой кнопки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1732"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3167"/>
<source>Always show pO</source>
<translation>Всегда показывать pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1753"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2918"/>
<source>Pressure sensor offset</source>
<translation>Поправка датчика давления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1884"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3007"/>
<source>mbar</source>
<translation>мбар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1906"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3029"/>
<source>ZH-L16+GF</source>
<translation>ZH-L16+GF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="1993"/>
<source>Flip screen</source>
<translation>Повернуть экран</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2000"/>
<source>Right button sensitivity</source>
<translation>Чувствительность правой кнопки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2007"/>
<source>MOD warning</source>
<translation>Предупреждение MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2021"/>
<source>Dynamic ascent rate</source>
<translation>Динамическая скорость подъема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2106"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3194"/>
<source>Temperature sensor offset</source>
<translation>Коррекция датчика температуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2113"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3201"/>
<source>°C</source>
<translation>°C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2371"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3459"/>
<source>SP 4</source>
<translation>SP 4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2376"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3464"/>
<source>SP 5</source>
<translation>SP 5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2384"/>
<source>O in calibration gas</source>
<translation>O в калибровочном газе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2408"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3473"/>
<source>Fixed setpoint</source>
<translation>Фикс. установка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2413"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3478"/>
<source>Sensor</source>
<translation>Сенсор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2881"/>
<source>Travel gas consumption</source>
<translation>Расход трэвел-газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="2904"/>
<source>Button sensitivity</source>
<translation>Чувствительность кнопок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3034"/>
<source>VPM</source>
<translation>VPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3174"/>
<source>VPM conservatism</source>
<translation>Консерватизм VPM</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3181"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3486"/>
<source>Setpoint fallback</source>
<translation>Альтернативная установка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3589"/>
<source>Safety level</source>
<translation>Уровень безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3615"/>
<source>Altitude range</source>
<translation>Диапазон высот</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3622"/>
<source>Model</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3702"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3749"/>
<source>P0 (none)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P0 (отсутствует)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3754"/>
<source>P1 (medium)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P1 (средний)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3759"/>
<source>P2 (high)</source>
<extracomment>Suunto safety level</extracomment>
<translation>P2 (высокий)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3767"/>
<source>Sample rate</source>
<translation>Дискретизация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3780"/>
<source>20s</source>
<translation>20с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3785"/>
<source>30s</source>
<translation>30с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3790"/>
<source>60s</source>
<translation>60с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3798"/>
<source>Total dive time</source>
<translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3836"/>
<source>24h</source>
<translation>24ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3841"/>
<source>12h</source>
<translation>12ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3849"/>
<source>Time format</source>
<translation>Формат времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3864"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3869"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3887"/>
<source>Light</source>
<translation>Подсветка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3904"/>
<source>Depth alarm</source>
<translation>Тревога: глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.ui" line="3924"/>
<source>Time alarm</source>
<translation>Тревога: время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="892"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1364"/>
<source>Backup dive computer settings</source>
<translation>Создать рез. копию настроек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1365"/>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1386"/>
<source>Backup files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1369"/>
<source>XML backup error</source>
<translation>XML-ошибка при создании рез. копии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1370"/>
<source>An error occurred while saving the backup file.
%1</source>
<translation>Ошибка при сохранении резервной копии.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1373"/>
<source>Backup succeeded</source>
<translation>Резервная копия создана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1374"/>
<source>Your settings have been saved to: %1</source>
<translation>Ваши настройки сохранены в %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1385"/>
<source>Restore dive computer settings</source>
<translation>Восстановить настройки дайвкомпьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1391"/>
<source>XML restore error</source>
<translation>XML-ошибка при восстановлении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1392"/>
<source>An error occurred while restoring the backup file.
%1</source>
<translation>Ошибка при восстановлении из рез. копии.
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1396"/>
<source>Restore succeeded</source>
<translation>Восстановление успешно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1397"/>
<source>Your settings have been restored successfully.</source>
<translation>Настройки были успешно восстановлены.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1407"/>
<source>Select firmware file</source>
<translation>Выберите файл прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1408"/>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1462"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1463"/>
<source>Log files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1488"/>
<source>Connecting to device...</source>
<translation>Подключение к устройству...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1514"/>
<source>Connected to device</source>
<translation>Устройство подключено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="1534"/>
<source>Disconnected from device</source>
<translation>Устройство отключено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CopySettings</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="14"/>
<source>Copy Settings</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="26"/>
<source>Selection for copy-paste</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="36"/>
<source>Dive site</source>
<translation>Дайв-сайт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="48"/>
<source>Notes</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="60"/>
<source>Dive guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="72"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="84"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="96"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="108"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="120"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="132"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Баллоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/CopySettings.qml" line="144"/>
<source>Weights</source>
<translation>Грузы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CylindersModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>Size</source>
<translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>Work press.</source>
<translation>Раб. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="37"/>
<source>Start press.</source>
<translation>Нач. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>End press.</source>
<translation>Кон. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>O%</source>
<translation>O%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="24"/>
<source>He%</source>
<translation>He%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="25"/>
<source>Deco switch at</source>
<translation>Переключение деко на</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="25"/>
<source>Bot. MOD</source>
<translation>Донный MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="25"/>
<source>MND</source>
<translation>MND</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="25"/>
<source>Use</source>
<translation>Назначение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="26"/>
<source>Sensors</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="57"/>
<source>cuft</source>
<translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="61"/>
<source></source>
<translation>л</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="250"/>
<source>Sensor attached, can&apos;t move another sensor here.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="259"/>
<source>Select one of these cylinders: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="278"/>
<source>This gas is in use. Only cylinders that are not used in the dive can be removed.</source>
<translation>Этот газ используется. Можно удалять только те баллоны, которые не используются.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="280"/>
<source>Clicking here will remove this cylinder.</source>
<translation>Нажмите здесь чтобы удалить этот баллон.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="291"/>
<source>Switch depth for deco gas. Calculated using Deco pO preference, unless set manually.</source>
<translation>Глубина переключения на деко-газ. Рассчитывается из настроек деко pO, если не указано вручную.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="293"/>
<source>Calculated using Bottom pO preference. Setting MOD adjusts O%, set to &apos;*&apos; for best O% for max. depth.</source>
<translation>Вычислено с учетом настройки донного pO. Ввод MOD меняет O%, установите &apos;*&apos; для лучшего O% на макс. глубине.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="295"/>
<source>Calculated using Best Mix END preference. Setting MND adjusts He%, set to &apos;*&apos; for best He% for max. depth.</source>
<translation>Вычислено с учетом настройки END лучшей смеси. Ввод MND меняет He%, установите &apos;*&apos; для лучшего He% на макс. глубине.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/cylindermodel.cpp" line="297"/>
<source>Index of cylinder that you want to move sensor data from.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComponentSelection</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="347"/>
<source>Dive site: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="349"/>
<source>Dive guide: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="351"/>
<source>Buddy: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="353"/>
<source>Rating: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="355"/>
<source>Visibility: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="357"/>
<source>Notes:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="359"/>
<source>Suit: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="361"/>
<source>Tags: </source>
<translation>Метки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="371"/>
<source>Cylinders:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="379"/>
<source>Weights:
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="386"/>
<source>Dive number: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="388"/>
<source>Date / time: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveComponentSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="23"/>
<source>Component selection</source>
<translation>Выбор компонентов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="52"/>
<source>Which components would you like to copy?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="73"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="80"/>
<source>Weights</source>
<translation>Грузы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="87"/>
<source>Dive site</source>
<translation>Дайв-сайт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="94"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="101"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Баллоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="108"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="115"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="122"/>
<source>Dive guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="129"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="136"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="143"/>
<source>Dive Number</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="150"/>
<source>Date / Time</source>
<translation>Дата / Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divecomponentselection.ui" line="160"/>
<source>You can paste these to another dive or as text to another application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetails</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="53"/>
<source>Dive details</source>
<translation>Детали погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="69"/>
<source>Remove this dive from trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="78"/>
<source>Add dive to trip above</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="87"/>
<source>Add dive to trip below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="96"/>
<source>Create trip with dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="102"/>
<source>Mark dive as valid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="102"/>
<source>Mark dive as invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="107"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="113"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="227"/>
<source>Delete dive</source>
<translation>Удалить погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="236"/>
<source>Cancel edit</source>
<translation>Отмена редактирования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="247"/>
<source>Show on map</source>
<translation>Показать на карте</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="264"/>
<source>Save edits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetails.qml" line="264"/>
<source>Edit dive</source>
<translation>Редактировать погружение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetailsEdit</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="150"/>
<source>Date/Time:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="162"/>
<source>Dive number:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="181"/>
<source>Depth:</source>
<translation>Глубина:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="194"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Длительность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="208"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Темп. воздуха:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="221"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Темп. воды:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="234"/>
<source>Location:</source>
<translation>Место:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="258"/>
<source>Coordinates:</source>
<translation>Координаты:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="271"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Костюм:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="285"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Напарник:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="299"/>
<source>Dive guide:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="313"/>
<source>Tags:</source>
<translation>Метки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="327"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Вес:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="347"/>
<source>Cylinder1:</source>
<translation>Баллон1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="364"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="432"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="501"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="571"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="644"/>
<source>Gas mix:</source>
<translation>Смесь:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="380"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="448"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="517"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="588"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="661"/>
<source>Start Pressure:</source>
<translation>Нач. давление:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="395"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="463"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="532"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="604"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="677"/>
<source>End Pressure:</source>
<translation>Кон. давление:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="415"/>
<source>Cylinder2:</source>
<translation>Баллон2:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="483"/>
<source>Cylinder3:</source>
<translation>Баллон3:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="552"/>
<source>Cylinder4:</source>
<translation>Баллон4:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="624"/>
<source>Cylinder5:</source>
<translation>Баллон5:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="696"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Рейтинг:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="713"/>
<source>Visibility:</source>
<translation>Видимость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsEdit.qml" line="730"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Заметки:</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveDetailsView</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="47"/>
<source>&lt;unnamed dive site&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="115"/>
<source>Rating:</source>
<translation>Рейтинг:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="168"/>
<source>Visibility:</source>
<translation>Видимость:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="363"/>
<source>No profile to show</source>
<translation>Нет профиля для отображения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="369"/>
<source>Suit:</source>
<translation>Костюм:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="376"/>
<source>Air Temp:</source>
<translation>Темп. воздуха:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="383"/>
<source>Water Temp:</source>
<translation>Темп. воды:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="425"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Баллон:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="433"/>
<source>Weight:</source>
<translation>Вес:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="441"/>
<source>SAC:</source>
<translation>SAC:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="484"/>
<source>Dive guide:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="492"/>
<source>Buddy:</source>
<translation>Напарник:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="530"/>
<source>Tags:</source>
<translation>Метки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveDetailsView.qml" line="566"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveEventItem</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="144"/>
<source> (cyl. %1)</source>
<translation> (баллон %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="148"/>
<source>ICD</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="149"/>
<source>ΔHe</source>
<translation>ΔHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="150"/>
<source>ΔN</source>
<translation>ΔN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="168"/>
<source>Manual switch to OC</source>
<translation>Ручной переход на ОЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="170"/>
<source> begin</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> начало</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/diveeventitem.cpp" line="171"/>
<source> end</source>
<comment>Starts with space!</comment>
<translation> конец</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveImportedModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="38"/>
<source>Date/time</source>
<translation>Дата/время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="40"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="42"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="72"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveimportedmodel.cpp" line="72"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveList</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="13"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="329"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Список погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="29"/>
<source>Completed manual sync with cloud
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="176"/>
<source>&lt;unnamed dive site&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="244"/>
<source>Remove dive %1 from trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="252"/>
<source>Add dive %1 to trip above</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="260"/>
<source>Add dive %1 to trip below</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="268"/>
<source>Create trip with dive %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="277"/>
<source>Mark dive as valid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="277"/>
<source>Mark dive as invalid</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="283"/>
<source>Delete dive</source>
<translation>Удалить погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="289"/>
<source>Show on map</source>
<translation>Показать на карте</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="298"/>
<source>Edit trip details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="310"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="316"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="331"/>
<source>Please tap the &apos;+&apos; button to add a dive (or download dives from a supported dive computer)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="337"/>
<source>Cloud credentials</source>
<translation>Учетные данные в облаке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="346"/>
<source>No dives in dive list</source>
<translation>Нет погружений в списке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="346"/>
<source>Please wait, updating the dive list</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="391"/>
<source>Fulltext</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="392"/>
<source>People</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="393"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="451"/>
<source>Download dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="462"/>
<source>Add dive</source>
<translation>Добавить погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveList.qml" line="473"/>
<source>Filter dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveListView</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="779"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Развернуть все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="781"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Свернуть все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="785"/>
<source>Collapse others</source>
<translation>Свернуть остальные</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="790"/>
<source>Remove dive(s) from trip</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="792"/>
<source>Create new trip above</source>
<translation>Создать поездку выше</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="807"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately above</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="809"/>
<source>Add dive(s) to trip immediately below</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="813"/>
<source>Merge trip with trip above</source>
<translation>Объединить с поездкой выше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="814"/>
<source>Merge trip with trip below</source>
<translation>Объединить с поездкой ниже</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="818"/>
<source>Delete dive(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="820"/>
<source>Mark dive(s) valid</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="822"/>
<source>Mark dive(s) invalid</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="825"/>
<source>Merge selected dives</source>
<translation>Объединить выбранные</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="827"/>
<source>Add dive(s) to arbitrary trip</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="828"/>
<source>Renumber dive(s)</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="829"/>
<source>Shift dive times</source>
<translation>Сдвиг времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="830"/>
<source>Split selected dives</source>
<translation>Разбить выделенные погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="831"/>
<source>Load media from file(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="832"/>
<source>Load media from web</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="858"/>
<source>Open media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="861"/>
<source>Media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="862"/>
<source>Image files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="863"/>
<source>Video files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="864"/>
<source>All files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="928"/>
<source>%1 does not appear to be an image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLocationModel</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="402"/>
<source>Create a new dive site, copying relevant information from the current dive.</source>
<translation>Создать новый дайв-сайт, заполнив данными из текущего погружения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="403"/>
<source>Create a new dive site with this name</source>
<translation>Создать дайв-сайт с этим наванием</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogExportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Export dive log files</source>
<translation>Экспорт журнала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="44"/>
<source>General export</source>
<translation>Обычный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="108"/>
<source>Selection</source>
<translation>Выбор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="117"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="412"/>
<source>Selected dives</source>
<translation>Выделенные погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="127"/>
<source>All dives</source>
<translation>Все погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="140"/>
<source>Options</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="156"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="161"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="175"/>
<source>Anonymize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="186"/>
<source>Export format</source>
<translation>Формат экспорта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="198"/>
<source>Subsurface &amp;XML</source>
<translation>Subsurface &amp;XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="211"/>
<source>Subsurface dive sites XML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="227"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="240"/>
<source>di&amp;velogs.de</source>
<translation>divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="250"/>
<source>DiveShare</source>
<translation>DiveShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="260"/>
<source>CSV summary dive details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="270"/>
<source>CSV Dive computer dive profile</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="280"/>
<source>CSV Computed Profile Panel data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="290"/>
<source>Dive profile</source>
<translation>Профиль погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="300"/>
<source>Worldmap</source>
<translation>Карта мира</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="310"/>
<source>TeX</source>
<translation>TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="320"/>
<source>LaTeX</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="330"/>
<source>I&amp;mage depths</source>
<translation>Глубины из фото</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="372"/>
<source>HTML</source>
<translation>HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="390"/>
<source>General settings</source>
<translation>Общие настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="396"/>
<source>Subsurface numbers</source>
<translation>Нумерация Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="425"/>
<source>Export yearly statistics</source>
<translation>Выгружать статистику за год</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="441"/>
<source>All di&amp;ves</source>
<translation>Все погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="451"/>
<source>Export list only</source>
<translation>Только список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="458"/>
<source>Export photos</source>
<translation>Экспорт фото</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="474"/>
<source>Style options</source>
<translation>Настройки стиля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="489"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="499"/>
<source>Font size</source>
<translation>Размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="510"/>
<source>8</source>
<translation>8</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="515"/>
<source>10</source>
<translation>10</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="520"/>
<source>12</source>
<translation>12</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="525"/>
<source>14</source>
<translation>14</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="530"/>
<source>16</source>
<translation>16</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="535"/>
<source>18</source>
<translation>18</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="540"/>
<source>20</source>
<translation>20</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="548"/>
<source>Theme</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="559"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="118"/>
<source>Light</source>
<translation>Светлая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.ui" line="564"/>
<source>Sand</source>
<translation>Песочная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="87"/>
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
<translation>Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="89"/>
<source>Comma separated values describing the dive profile as downloaded from dive computer.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="91"/>
<source>Comma separated values of the dive information. This includes most of the dive details but no profile information.</source>
<translation>Информация о погружении в виде значений, разделенных запятой. Включает почти все детали кроме профиля.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="93"/>
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
<translation>Отправить данные погружения на сайт divelogs.de.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="95"/>
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
<translation>Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="97"/>
<source>HTML export of the dive locations, visualized on a world map.</source>
<translation>HTML экспорт мест погружений на карте мира.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="99"/>
<source>Subsurface native XML format.</source>
<translation>Собственный XML-формат Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="101"/>
<source>Subsurface dive sites native XML format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="103"/>
<source>Write depths of images to file.</source>
<translation>Выгружает имена фотографий и глубины, на которых они были сделаны.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="105"/>
<source>Write dive as TeX macros to file.</source>
<translation>Сохранить погружение как макрос TeX.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="107"/>
<source>Write dive as LaTeX macros to file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="109"/>
<source>Write the profile image as PNG file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="111"/>
<source>Write the computed Profile Panel data to a CSV file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="175"/>
<source>Export UDDF file as</source>
<translation>Файл для UDDF экспорта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="176"/>
<source>UDDF files</source>
<translation>Файлы UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="179"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="183"/>
<source>Export CSV file as</source>
<translation>Файл для CSV экспорта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="180"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="184"/>
<source>CSV files</source>
<translation>Файлы CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="190"/>
<source>Export world map</source>
<translation>Файл для экспорта карты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="191"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="237"/>
<source>HTML files</source>
<translation>Файлы HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="195"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Экспорт Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="196"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="205"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Файлы Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="204"/>
<source>Export Subsurface dive sites XML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="214"/>
<source>Save image depths</source>
<translation>Экспорт глубин фотографий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="218"/>
<source>Export to TeX file</source>
<translation>Экспорт в TeX-файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="218"/>
<source>TeX files</source>
<translation>Файлы TeX</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="224"/>
<source>Save profile image</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="230"/>
<source>Save profile data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="236"/>
<source>Export HTML files as</source>
<translation>Экспортировать HTML файл как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="251"/>
<source>Please wait, exporting...</source>
<translation>Ожидайте, идет экспорт...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveLogImportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Import dive log file</source>
<translation>Импорт журнала погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="89"/>
<source>dd.mm.yyyy</source>
<translation>дд.мм.гггг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="94"/>
<source>mm/dd/yyyy</source>
<translation>мм/дд/гггг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="99"/>
<source>yyyy-mm-dd</source>
<translation>гггг-мм-дд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="108"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Секунды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="113"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Минуты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="118"/>
<source>Minutes:seconds</source>
<translation>Минуты:секунды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="127"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="132"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.ui" line="155"/>
<source>Drag the tags above to each corresponding column below</source>
<translation>Перетащите метки на соответствующие колонки ниже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="379"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="585"/>
<source>Tab</source>
<translation>Tab</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="693"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="813"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="916"/>
<source>Sample time</source>
<translation>Выборка времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="695"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="814"/>
<source>Sample depth</source>
<translation>Выборка глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="717"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="826"/>
<source>Sample setpoint</source>
<translation>Выборка установки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="701"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="817"/>
<source>Sample sensor1 pO</source>
<translation>Выборка 1-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="703"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="818"/>
<source>Sample sensor2 pO</source>
<translation>Выборка 2-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="705"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="819"/>
<source>Sample sensor3 pO</source>
<translation>Выборка 3-го сеносора pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="699"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="816"/>
<source>Sample pO</source>
<translation>Выборка pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="697"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="815"/>
<source>Sample temperature</source>
<translation>Выборка температуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="707"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="820"/>
<source>Sample CNS</source>
<translation>Выборка CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="577"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="713"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="823"/>
<source>Sample stopdepth</source>
<translation>Выборка остановки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="655"/>
<source>Some column headers were pre-populated; please drag and drop the headers so they match the column they are in.</source>
<translation>Перетаскивайте заголовки так, чтобы они соответствовали колонам с данными.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="709"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="821"/>
<source>Sample NDL</source>
<translation>Выборка NDL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="711"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="822"/>
<source>Sample TTS</source>
<translation>Выборка TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="715"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="824"/>
<source>Sample pressure</source>
<translation>Выборка давления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="721"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="812"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="918"/>
<source>Dive #</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="722"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="809"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="919"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="723"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="811"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="920"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="724"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="921"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="725"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="925"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="726"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="926"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Сред. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="727"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="922"/>
<source>Mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="728"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="942"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Темп. воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="729"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="943"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Темп. воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="730"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="937"/>
<source>Cyl. size</source>
<translation>Объем баллона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="731"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="938"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Нач. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="732"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="939"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Кон. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="733"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="940"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="734"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="941"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="735"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="923"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="736"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="924"/>
<source>GPS</source>
<translation>GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="737"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="927"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="738"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="928"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="739"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="929"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="740"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="828"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="945"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="741"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="827"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="944"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="742"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="930"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="743"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="931"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="744"/>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="932"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="825"/>
<source>Sample heartrate</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogimportdialog.cpp" line="970"/>
<source>multiple files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlanner</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="74"/>
<source>Planned dive time</source>
<translation>Планируемое время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="117"/>
<source>Altitude</source>
<translation>Высота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="124"/>
<source>ATM pressure</source>
<translation>Атм. давление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="131"/>
<source>Water type</source>
<translation>Вода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="144"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="166"/>
<source>mbar</source>
<translation>мбар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="180"/>
<source>Fresh water</source>
<translation>Пресная вода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="185"/>
<source>Sea water</source>
<translation>Соленая вода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="190"/>
<source>EN13319</source>
<translation>EN13319</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="195"/>
<source>Custom</source>
<translation>Собственная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.ui" line="221"/>
<source>kg/</source>
<translation>кг/л</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerEdit</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerEdit.qml" line="11"/>
<source>Dive planner edit</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerManager</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerManager.qml" line="11"/>
<source>Dive planner manager</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerPointsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="209"/>
<source>unknown</source>
<translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="293"/>
<source>cyl.</source>
<translation>балл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="416"/>
<source>Final depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="418"/>
<source>Run time</source>
<translation>Отсчет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="420"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="422"/>
<source>Used gas</source>
<translation>Исп. газ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="424"/>
<source>CC setpoint</source>
<translation>Установка ребризера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="426"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1205"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1211"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1214"/>
<source>ft</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/diveplannermodel.cpp" line="1261"/>
<source>Stop times</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerSetup</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="11"/>
<source>Dive planner setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="13"/>
<source> m/min</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="13"/>
<source> ft/min</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="14"/>
<source> l/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="14"/>
<source> cuft/min</source>
<translation>куб.фут/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="15"/>
<source> BAR</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="15"/>
<source> PSI</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="40"/>
<source>Rates</source>
<translation>Скорости</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="50"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="54"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation>ниже 75% ср. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="70"/>
<source>75% to 50% avg. depth</source>
<translation>75% - 50% ср. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="86"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% ср. глубины - 6м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="102"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6м - поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="119"/>
<source>Descent</source>
<translation>Спуск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="123"/>
<source>Surface to the bottom</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="140"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Падение к первой глубине</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="150"/>
<source>Planning</source>
<translation>Планирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="159"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="165"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Открытый цикл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="166"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="167"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="174"/>
<source>Bailout: Deco on OC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="180"/>
<source>Recreational mode</source>
<translation>Рекреационный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="189"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Газовый резерв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="207"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Остановка безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="217"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Алгоритм Бюльмана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="226"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="243"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="260"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Алгоритм VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="269"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Уровень консерватизма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="278"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="317"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="333"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="286"/>
<source>Last stop at ??</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="291"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Перерывы на основной газ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="300"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Переключение на необх. остановках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="309"/>
<source>Min switch time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="325"/>
<source>Surface segment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="343"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Газы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="352"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>SAC на дне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="370"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>SAC на деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="388"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Коэф. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="403"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Время решения проблемы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="411"/>
<source> min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="418"/>
<source>Bottom pO2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="433"/>
<source>Deco pO2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="448"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>END лучшей смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="464"/>
<source>O2 narcotic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="474"/>
<source>Notes</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="480"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Показать отсчет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="487"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Показать время сегмента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="494"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Показать переходы в деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="501"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Подробный план:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerSetup.qml" line="508"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerView</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DivePlannerView.qml" line="11"/>
<source>Dive planner view</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivePlannerWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="32"/>
<source>Dive planner points</source>
<translation>Путевые точки плана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="37"/>
<source>Available gases</source>
<translation>Доступные смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="38"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Добавить баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="64"/>
<source>Add dive data point</source>
<translation>Добавить путевую точку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="73"/>
<source>Save new</source>
<translation>Сохранить новый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="187"/>
<source>kg/</source>
<translation>кг/л</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveShareExportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Экспорт на DiveShare</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="61"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="75"/>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="82"/>
<source>Get user ID</source>
<translation>Получить ID</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="91"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt; Not using a UserID means that you will need to manually keep bookmarks to your dives, to find them again.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-size:20pt; font-weight:600; color:#ff8000;&quot;&gt;&lt;/span&gt;Если вы не используете идентификатор, то вам придется вручную сохранить закладки для погружений, чтобы заново найти их в будущем.&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="104"/>
<source>Private dives will not appear in &quot;related dives&quot; lists, and will only be accessible if their URL is known.</source>
<translation>Личные прогружения не буду отображаться в списке &quot;связанных&quot; погружений и будут доступны только если известен URL.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="107"/>
<source>Keep dives private</source>
<translation>Сделать погружения личными</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="129"/>
<source>Upload dive data</source>
<translation>Выгрузить данные погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveshareexportdialog.ui" line="174"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Oxygen-Sans'; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Oxygen-Sans&apos;; font-size:7pt; font-weight:600; font-style:normal;&quot;&gt;
&lt;p style=&quot;-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveSummary</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="18"/>
<source>Dive summary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="51"/>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="52"/>
<source>1 month</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="53"/>
<source>3 months</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="54"/>
<source>6 months</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="55"/>
<source>1 year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="59"/>
<source>last dive:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="69"/>
<source>first dive:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DiveSummary.qml" line="85"/>
<source>Refresh</source>
<translation>Обновить</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveSummaryModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="67"/>
<source>Number of dives</source>
<translation>Кол-во погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="68"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="69"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="70"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="85"/>
<source>Total</source>
<translation>Общая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="86"/>
<source>EAN dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="87"/>
<source>Deep dives (&gt; 39 m)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="88"/>
<source>Dive plan(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="89"/>
<source>Total time</source>
<translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="90"/>
<source>Max Time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="91"/>
<source>Avg time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="92"/>
<source>Max depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="93"/>
<source>Avg max depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="94"/>
<source>Min SAC</source>
<translation>Мин. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="95"/>
<source>Max SAC</source>
<translation>Макс. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="96"/>
<source>Avg SAC</source>
<translation>Сред. SAC</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DiveTripModelBase</name>
<message numerus="yes">
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="77"/>
<source>(%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="79"/>
<source>(%L1 shown)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="126"/>
<source>(%1 shown)</source>
<translation> (показано %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="219"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="409"/>
<source>#</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="221"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="411"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="223"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="413"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="225"/>
<source>Depth(%1)</source>
<translation>Глубина(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="225"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="225"/>
<source>ft</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="227"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="417"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="229"/>
<source>Temp.(°%1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="231"/>
<source>Weight(%1)</source>
<translation>Вес(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="231"/>
<source>kg</source>
<translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="231"/>
<source>lbs</source>
<translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="233"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="423"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="235"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="425"/>
<source>Cylinder</source>
<translation>Баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="237"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="427"/>
<source>Gas</source>
<translation>Смесь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="241"/>
<source>SAC(%1)</source>
<translation>SAC(%1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="241"/>
<source>/min</source>
<translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="243"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="431"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="245"/>
<source>Max. CNS</source>
<translation>Макс. CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="247"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="435"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="249"/>
<source>Media before/during/after dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="251"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="439"/>
<source>Country</source>
<translation>Страна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="253"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="441"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="255"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="443"/>
<source>Dive guide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="257"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="445"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="415"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="419"/>
<source>Temp.</source>
<translation>Темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="421"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="429"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="433"/>
<source>Max CNS</source>
<translation>Макс. CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="437"/>
<source>Media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="475"/>
<source>finish populating data store</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="477"/>
<source>setting up internal data structures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="479"/>
<source>done setting up internal data structures</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DivelogsDeWebServices</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="251"/>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="416"/>
<source>Done</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="274"/>
<source>Uploading dive list...</source>
<translation>Выгрузка списка погружений...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="294"/>
<source>Downloading dive list...</source>
<translation>Загрузка списка погружений...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="335"/>
<source>Downloading %1 dives...</source>
<translation>Загрузка %1 погружений...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="369"/>
<source>Download finished - %1</source>
<translation>Загрузка завершена - %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="383"/>
<source>Problem with download</source>
<translation>Ошибка загрузки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="384"/>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="394"/>
<source>The archive could not be opened:
%1</source>
<translation>Невозможно открыть архив:
%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="393"/>
<source>Corrupted download</source>
<translation>Поврежденная загрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="427"/>
<source>Error: %1</source>
<translation>Ошибка: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="436"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>Передача данных...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivesiteImportDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="14"/>
<source>Select dive sites to import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="58"/>
<source>Select all</source>
<translation>Выбрать все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="65"/>
<source>Unselect all</source>
<translation>Снять выделение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="102"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divesiteimportdialog.ui" line="109"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DivesiteImportedModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="30"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="32"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="34"/>
<source>Country</source>
<translation>Страна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="36"/>
<source>Nearest
Existing Site</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesiteimportmodel.cpp" line="38"/>
<source>Distance</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDCWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="85"/>
<source>Download</source>
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="89"/>
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
<translation>Выберите режим загрузки по Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="201"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="204"/>
<source>Connecting to dive computer</source>
<translation>Соединение с дайв-компьютером</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="299"/>
<source>Error</source>
<translation>Ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="348"/>
<source>Find Uemis dive computer</source>
<translation>Найти дайвкомпьютер Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="348"/>
<source>Find Garmin dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="374"/>
<source>Cancel download</source>
<translation>Отменить загрузку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="453"/>
<source>Choose file for dive computer download logfile</source>
<translation>Выберите файл для протокола загрузки из дайв-компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="454"/>
<source>Log files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="467"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="468"/>
<source>Saving the libdivecomputer dump will NOT download dives to the dive list.</source>
<translation>При сохранении дампа, погружения в журнал НЕ загружаются.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="479"/>
<source>Choose file for dive computer binary dump file</source>
<translation>Выберите файл для двоичного дампа из дайв-компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="480"/>
<source>Dump files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.cpp" line="508"/>
<source>Retry download</source>
<translation>Повторить загрузку</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadFromDiveComputer</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="14"/>
<source>Download from dive computer</source>
<translation>Загрузка из дайвкомпьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="52"/>
<source>Force download of all dives</source>
<translation>Принудительная загрузка всех погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="59"/>
<source>Dive computer</source>
<translation>Модель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="69"/>
<source>Always prefer downloaded dives</source>
<translation>Предпочтение загруженным</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="76"/>
<source>Save libdivecomputer logfile</source>
<translation>Сохранить журнал libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="90"/>
<source>Choose Bluetooth download mode</source>
<translation>Загрузка через Bluetooth</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="97"/>
<source>Select a remote Bluetooth device.</source>
<translation>Выберите устройство Bluetooth.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="107"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="128"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="121"/>
<source>Device or mount point</source>
<translation>Устройство или точка монтирования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="135"/>
<source>Vendor</source>
<translation>Производитель</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="142"/>
<source>Download into new trip</source>
<translation>Загружать в новую поездку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="149"/>
<source>Save libdivecomputer dumpfile</source>
<translation>Сохранить дамп-файл libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="211"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="218"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="328"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="366"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="474"/>
<source>Download</source>
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="265"/>
<source>Downloaded dives</source>
<translation>Загруженные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="275"/>
<source>Select all</source>
<translation>Выбрать все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="282"/>
<source>Unselect all</source>
<translation>Снять выделение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="323"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/downloadfromdivecomputer.ui" line="330"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="359"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="16"/>
<source>Dive Computer</source>
<translation>Модель компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="22"/>
<source>Bluetooth is not enabled</source>
<translation>Bluetooth выключен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="55"/>
<source> Vendor name: </source>
<translation>Производитель : </translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="93"/>
<source> Dive Computer:</source>
<translation>Дайв-компьютер:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="134"/>
<source> Connection:</source>
<translation>Соединение:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="224"/>
<source> Previously used dive computers: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="331"/>
<source>Retry</source>
<translation>Повторить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="359"/>
<source>Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="377"/>
<source>Rescan</source>
<translation>Сканировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="393"/>
<source> Downloaded dives</source>
<translation>Загруженные погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="394"/>
<source>Info:</source>
<translation>Информация:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="417"/>
<source>force downloading all dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="446"/>
<source>Please wait while we record these dives...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="461"/>
<source>Accept</source>
<translation>Принять</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="487"/>
<source>Select All</source>
<translation>Выбрать все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/DownloadFromDiveComputer.qml" line="496"/>
<source>Unselect All</source>
<translation>Отменить выделение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>DownloadThread</name>
<message>
<location filename="../core/downloadfromdcthread.cpp" line="129"/>
<source>No new dives downloaded from dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Export</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="11"/>
<source>Export Divelog information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="43"/>
<source>Export credentials</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="48"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="58"/>
<source>Password:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="73"/>
<source>Private</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="88"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="107"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="139"/>
<source>Export Subsurface XML</source>
<translation>Экспорт Subsurface XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="144"/>
<source>Subsurface native XML format.</source>
<translation>Собственный XML-формат Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="148"/>
<source>Export Subsurface dive sites XML</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="152"/>
<source>Subsurface dive sites native XML format.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="156"/>
<source>Export UDDF</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="160"/>
<source>Generic format that is used for data exchange between a variety of diving related programs.</source>
<translation>Распространенный формат, используемый для обмена данными между различными дайверскими программами.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="164"/>
<source>Upload divelogs.de</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="167"/>
<source>Send the dive data to divelogs.de website.</source>
<translation>Отправить данные погружения на сайт divelogs.de.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="171"/>
<source>Upload DiveShare</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="174"/>
<source>Send the dive data to dive-share.appspot.com website.</source>
<translation>Отправить данные погружения на сайт dive-share.appspot.com.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="195"/>
<source>Anonymize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Export.qml" line="198"/>
<source>Next</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ExtraDataModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="10"/>
<source>Key</source>
<translation>Ключ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divecomputerextradatamodel.cpp" line="10"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterConstraintWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterconstraintwidget.cpp" line="148"/>
<source>Click to remove this constraint</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterconstraintwidget.cpp" line="181"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterPresetModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/filterpresetmodel.cpp" line="10"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/filterpresetmodel.cpp" line="47"/>
<source>Clicking here will remove this filter set.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FilterWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="20"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="30"/>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="61"/>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="76"/>
<source>Add constraint</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="90"/>
<source>Current set:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="110"/>
<source>Save set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="123"/>
<source>Load set</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="143"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="163"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="179"/>
<source>Fulltext</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="201"/>
<source>Substring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="206"/>
<source>Starts with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="211"/>
<source>Full word</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.ui" line="241"/>
<source>Filter sets</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/filterwidget.cpp" line="232"/>
<source>modified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FindMovedImagesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="23"/>
<source>Find moved media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="37"/>
<source>Found media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="71"/>
<source>Match only media files in selected dive(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="95"/>
<source>Scanning:</source>
<translation>Сканирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.ui" line="121"/>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="241"/>
<source>Select folder and scan</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="174"/>
<source>Traverse media directories</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="180"/>
<source>Stop scanning</source>
<translation>Остановить сканирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="251"/>
<source>Scanning cancelled - results may be incomplete</source>
<translation>Сканирование отменено; результаты могут быть неполными</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="255"/>
<source>No matching media files found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="267"/>
<source>Found &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; media files at their current place.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/findmovedimagesdialog.cpp" line="269"/>
<source>Found &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; media files at new locations:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>FirmwareUpdateThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2227"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2232"/>
<source>Firmware update failed!</source>
<translation>Обонвление прошивки не удалось!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ImportGPS</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="23"/>
<source>Get dive coordinates from GPS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="44"/>
<source>Synchronise the dive and the GPS track</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="85"/>
<source>GPS track date </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="99"/>
<source>Dive date </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="107"/>
<source>Start and end times:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="138"/>
<source> GPS </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="146"/>
<source> Dive </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="154"/>
<source>Start: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="179"/>
<source>End: </source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="283"/>
<source>International time zone correction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="308"/>
<source>By how many hours did the international time zone at the dive site differ from UTC (also regarded as Greenwich Mean Time)? Normally one would specify this value in whole hours (h:00):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="374"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="499"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="385"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="510"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Раньше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="393"/>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="518"/>
<source>Later</source>
<translation>Позже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="408"/>
<source>Equipment time settings correction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/importgps.ui" line="433"/>
<source>This setting deals with differences in time settings between the GPS and the dive computer that recorded the dive. Ensure that the GPS equipment and your dive computer show the same local time. If not, adjust the time of the GPS earlier or later to coincide with that of the dive (h:min):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>KMessageWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="92"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/kmessagewidget.cpp" line="93"/>
<source>Close message</source>
<translation>Закрыть сообщение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ListFilter</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="40"/>
<source>Text label</source>
<translation>Текстовая метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="50"/>
<source>Filter this list</source>
<translation>Отфильтровать список</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="57"/>
<source>Negate filter</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/listfilter.ui" line="60"/>
<source>¬</source>
<translation>¬</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationFilterDelegate</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="431"/>
<source> (same GPS fix)</source>
<translation>(те же данные GPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="436"/>
<source> (~%1 away</source>
<translation> (удаление ~%1</translation>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="437"/>
<source>, %n dive(s) here)</source>
<translation><numerusform>, здесь %n дайв)</numerusform><numerusform>, здесь %n дайва)</numerusform><numerusform>, здесь %n дайвов)</numerusform><numerusform>, %n dive(s) here)</numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="442"/>
<source>(no existing GPS data, add GPS fix from this dive)</source>
<translation>(нет данных GPS, скопировать из этого погружения)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="444"/>
<source>(no GPS data)</source>
<translation>(нет данных GPS)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/modeldelegates.cpp" line="446"/>
<source>Pick site: </source>
<translation>Выбрать: </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformation</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="14"/>
<source>GroupBox</source>
<translation>GroupBox</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="29"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="36"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="43"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="67"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="78"/>
<source>Load dive coordinates from GPS file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="81"/>
<source>Use GPS file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="89"/>
<source>Reverse geo lookup</source>
<translation>Обратный геопоиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="92"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="114"/>
<source>Near dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="122"/>
<source>Show dive sites in the range of:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="176"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.ui" line="190"/>
<source>Country</source>
<translation>Страна</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="59"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="61"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="63"/>
<source># of dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="103"/>
<source>Click here to edit the divesite.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divelocationmodel.cpp" line="104"/>
<source>Clicking here will remove this divesite.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>LocationInformationWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="34"/>
<source>Done</source>
<translation>Готово</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="37"/>
<source>Dive site management</source>
<translation>Управление дайв-сайтами</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="66"/>
<source>Merge into current site</source>
<translation>Объеденить с текущим сайтом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="255"/>
<source>Select GPS file to open</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/locationinformation.cpp" line="257"/>
<source>GPS files (*.gpx *.GPX)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>Log</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Log.qml" line="14"/>
<source>Application Log</source>
<translation>Журнал приложения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainTab</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="36"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="140"/>
<source>Notes</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="38"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Снаряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="40"/>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="42"/>
<source>Summary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="44"/>
<source>Media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="46"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Дополнительно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="48"/>
<source>Dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/maintab.cpp" line="131"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Поездка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MainWindow</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="53"/>
<source>&amp;File</source>
<translation>Файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="74"/>
<source>&amp;Log</source>
<translation>Журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="89"/>
<source>&amp;View</source>
<translation>Вид</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="106"/>
<source>&amp;Help</source>
<translation>Помощь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="114"/>
<source>&amp;Import</source>
<translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="123"/>
<source>&amp;Edit</source>
<translation>Редактирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="135"/>
<source>&amp;New logbook</source>
<translation>Новый журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="138"/>
<source>New</source>
<translation>Новый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="146"/>
<source>&amp;Open logbook</source>
<translation>Открыть журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="149"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="362"/>
<source>Open</source>
<translation>Открыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="157"/>
<source>&amp;Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="160"/>
<source>Save</source>
<translation>Сохранить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="168"/>
<source>Sa&amp;ve as</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="171"/>
<source>Save as</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="179"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="182"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="190"/>
<source>&amp;Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="198"/>
<source>P&amp;references</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="209"/>
<source>&amp;Quit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="220"/>
<source>Import from &amp;dive computer</source>
<translation>Импорт из дайвкомпьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="228"/>
<source>&amp;Add dive</source>
<translation>Добавить погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="236"/>
<source>&amp;Copy dive components</source>
<translation>Копировать параметры погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="244"/>
<source>&amp;Paste dive components</source>
<translation>Вставить параметры погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="252"/>
<source>&amp;Renumber</source>
<translation>Перенумеровать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="263"/>
<source>Auto &amp;group</source>
<translation>Авто-группировка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="268"/>
<source>&amp;Yearly statistics</source>
<translation>Статистика по годам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="276"/>
<source>&amp;Dive list</source>
<translation>Список погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="284"/>
<source>&amp;Profile</source>
<translation>Профиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="292"/>
<source>&amp;Info</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="300"/>
<source>&amp;All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="308"/>
<source>P&amp;revious DC</source>
<translation>Пред. компьютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="316"/>
<source>&amp;Next DC</source>
<translation>След. компьютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="324"/>
<source>&amp;About Subsurface</source>
<translation>О Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="332"/>
<source>User &amp;manual</source>
<translation>Руководство пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="340"/>
<source>&amp;Map</source>
<translation>&amp;Карта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="348"/>
<source>P&amp;lan dive</source>
<translation>Планировщик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="356"/>
<source>&amp;Import log files</source>
<translation>Импорт журналов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="359"/>
<source>Import divelog files from other applications</source>
<translation>Импортировать журнал погружений из другой программы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="367"/>
<source>&amp;Import dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="370"/>
<source>Import dive sites from other users</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="378"/>
<source>Import &amp;from divelogs.de</source>
<translation>Импорт с сайта divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="386"/>
<source>&amp;Full screen</source>
<translation>Полный экран</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="389"/>
<source>Toggle full screen</source>
<translation>Переключить полноэкранный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="397"/>
<source>&amp;Check for updates</source>
<translation>Проверить обновления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="402"/>
<source>&amp;Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="405"/>
<source>Export dive logs</source>
<translation>Экспорт </translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="413"/>
<source>Change settings on &amp;dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="424"/>
<source>Edit &amp;dive in planner</source>
<translation>Редактировать в планировщике</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="432"/>
<source>&amp;Filter divelist</source>
<translation>Фильтр погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="440"/>
<source>Dive statistics</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="448"/>
<source>&amp;Undo</source>
<translation>Отменить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="456"/>
<source>&amp;Redo</source>
<translation>Повторить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="464"/>
<source>&amp;Find moved media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="469"/>
<source>Open c&amp;loud storage</source>
<translation>Открыть облачное хранилище</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="477"/>
<source>Save to clo&amp;ud storage</source>
<translation>Сохранить в облаке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="482"/>
<source>&amp;Manage dive sites</source>
<translation>Управление дайв-сайтами</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="487"/>
<source>Dive Site &amp;Edit</source>
<translation>Редактирование дайв-сайта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.ui" line="495"/>
<source>Cloud stora&amp;ge online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="602"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="461"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="494"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelistview.cpp" line="603"/>
<source>Trying to merge dives with %1min interval in between</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="230"/>
<source>Template backup created</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="231"/>
<source>The following backup printing templates were created:
%1
Location:
%2
Please note that as of this version of Subsurface the default templates
are read-only and should not be edited directly, since the application
can overwrite them on startup.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="353"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="400"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1133"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before opening a new file.</source>
<translation>Сохраните или отмените изменения перед открытием нового файла.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="359"/>
<source>Open file</source>
<translation>Открыть журнал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="363"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="461"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before going online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="473"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="979"/>
<source>Save changes?</source>
<translation>Сохранить изменения?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="474"/>
<source>You have unsaved changes. Do you want to commit them to the cloud storage?
If answering no, the cloud will only be synced on next call to &quot;Open cloud storage&quot; or &quot;Save to cloud storage&quot;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="484"/>
<source>Failure taking cloud storage online</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="536"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before closing the file.</source>
<translation>Сохраните или отмените изменения перед закрытием файла.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="598"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before quiting the application.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="628"/>
<source>Please save or cancel the current dive edit before trying to add a dive.</source>
<translation>Сохраните или отмените изменения перед добавлением погружения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="656"/>
<source>Trying to replan a dive that&apos;s not a planned dive.</source>
<translation>Попытка перепланирования погружения, созданного не в планировщике.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="733"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Статистика по годам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="873"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="914"/>
<source>Dive log files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="893"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="935"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1161"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Файлы Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="894"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="936"/>
<source>Cochran</source>
<translation>Cochran</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="895"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="938"/>
<source>DiveLogs.de</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="896"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="939"/>
<source>JDiveLog</source>
<translation>JDiveLog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="897"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="940"/>
<source>Liquivision</source>
<translation>Liquivision</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="898"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="941"/>
<source>Suunto</source>
<translation>Suunto</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="899"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="942"/>
<source>UDCF</source>
<translation>UDCF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="900"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="943"/>
<source>UDDF</source>
<translation>UDDF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="901"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="944"/>
<source>XML</source>
<translation>XML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="902"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="945"/>
<source>Divesoft</source>
<translation>Divesoft</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="903"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="946"/>
<source>Datatrak/WLog</source>
<translation>Datatrak/WLog</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="904"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="947"/>
<source>MkVI files</source>
<translation>Файлы MkVI</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="905"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="948"/>
<source>APD log viewer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="906"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>OSTCtools</source>
<translation>OSTCtools</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="907"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="950"/>
<source>DAN DL7</source>
<translation>DAN DL7</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="937"/>
<source>CSV</source>
<translation>CSV</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="951"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="958"/>
<source>Dive site files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="973"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the file %1?</source>
<translation>Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл %1?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="974"/>
<source>Do you want to save the changes that you made in the data file?</source>
<translation>Хотите ли вы сохранить изменения, внесенные в файл журнала?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="980"/>
<source>Changes will be lost if you don&apos;t save them.</source>
<translation>Изменения будут утеряны, если вы не сохраните их.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1160"/>
<source>Save file as</source>
<translation>Сохранить как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1242"/>
<source>[local cache for] %1</source>
<translation>[локальный кэш для] %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1243"/>
<source>[cloud storage for] %1</source>
<translation>[облачное хранилище для] %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1283"/>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1387"/>
<source>multiple files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1311"/>
<source>Opening datafile from older version</source>
<translation>Журнал создан в старой версии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1312"/>
<source>You opened a data file from an older version of Subsurface. We recommend you read the manual to learn about the changes in the new version, especially about dive site management which has changed significantly.
Subsurface has already tried to pre-populate the data but it might be worth while taking a look at the new dive site management system and to make sure that everything looks correct.</source>
<translation>Вы открыли журнал, созданный в старой версии Subsurface. Мы рекомендуем прочитать руководство, чтобы узнать о последних изменения, особенно что касается управления сайтами погружений.
Subsurface попытался перенести уже существующие данные, но тем не менее стоит проверить, что все информация выглядит корректно.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1336"/>
<source>Open dive log file</source>
<translation>Открыть журнал погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1363"/>
<source>Open dive site file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="1525"/>
<source>Contacting cloud service...</source>
<translation>Соединение с облачным сервисом...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapPage</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/MapPage.qml" line="10"/>
<source>Map</source>
<translation>Карта</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidget</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidget.qml" line="255"/>
<source>Drag the selected dive location</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidgetContextMenu</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="15"/>
<source>Copy coordinates to clipboard (decimal)</source>
<translation>Копировать коорд. в буфер (десятичные)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="16"/>
<source>Copy coordinates to clipboard (sexagesimal)</source>
<translation>Копировать коорд. в буфер (мин/сек)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="17"/>
<source>Select visible dive locations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetContextMenu.qml" line="18"/>
<source>Open in Google Maps</source>
<translation>Открыть в картах Google</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>MapWidgetError</name>
<message>
<location filename="../map-widget/qml/MapWidgetError.qml" line="10"/>
<source>MapWidget.qml failed to load!
The QML modules QtPositioning and QtLocation could be missing!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>OstcFirmwareCheck</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="296"/>
<source>You should update the firmware on your dive computer: you have version %1 but the latest stable version is %2</source>
<translation>Вам следует обновить прошивку дайвкомпьютера: текущая версия %1, а последняя стабильная версия %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="299"/>
<source>
If your device uses Bluetooth, do the same preparations as for a logbook download before continuing with the update</source>
<translation>
Если вы подключаетесь через Bluetooth, выполните те же приготовления, что и перед загрузкой погружений, прежде чем выполнять обновление.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="300"/>
<source>Not now</source>
<translation>Не сейчас</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="301"/>
<source>Update firmware</source>
<translation>Обновить прошивку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="303"/>
<source>Firmware upgrade notice</source>
<translation>Примечание по обновлению прошивки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="321"/>
<source>Save the downloaded firmware as</source>
<translation>Сохранить загруженную прошивку как</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/configuredivecomputerdialog.cpp" line="322"/>
<source>Firmware files</source>
<translation>Файлы прошивки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="458"/>
<source>ft/min</source>
<translation>фут/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="459"/>
<source>Last stop at 20ft</source>
<translation>Последняя остановка на 20фт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="460"/>
<source>50% avg. depth to 20ft</source>
<translation>50% ср. глубины - 20фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="461"/>
<source>20ft to surface</source>
<translation>20фут - поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="462"/>
<source>ft</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="464"/>
<source>m/min</source>
<translation>м/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="465"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Последняя остановка на 6м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="466"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% ср. глубины - 6м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="467"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6м - поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="468"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="471"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="472"/>
<source>cuft/min</source>
<translation>куб.фут/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="480"/>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="481"/>
<source>/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="490"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="495"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PlannerWidgets</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/diveplanner.cpp" line="595"/>
<source>Print runtime table</source>
<translation>Печать плана погружения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesCloud</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="32"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="119"/>
<source>Subsurface cloud storage</source>
<translation>Облачное хранилище Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="41"/>
<source>Email address</source>
<translation>Эл.почта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="48"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="55"/>
<source>Verification PIN</source>
<translation>Контрольный PIN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="62"/>
<source>New password</source>
<translation>Новый пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="97"/>
<source>Save Password locally?</source>
<translation>Хранить пароль локально?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="110"/>
<source>To create a new cloud account:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="120"/>
<source>1) Enter an email address and a novel password that Subsurface will use to initialise the dive log in the cloud. Click Apply to send the above email address and password to the (remote) cloud server.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="130"/>
<source>2) The server responds by sending a verification PIN to the above email address (This is the only occasion that Subsurface uses the email address provided above). The above dialog now has a new PIN text box, not visible previously.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.ui" line="140"/>
<source>3) Enter the PIN in the corresponding text box in the above dialog (this field is only visible while the server is waiting for email address confirmation). Click Apply again. The Subsurface cloud storage account will be marked as verified and the Subsurface cloud storage service is initialised for use.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="10"/>
<source>Cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="47"/>
<source>Change ignored. Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="51"/>
<source>Change ignored. Cloud storage email and new password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="73"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="87"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, и &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="113"/>
<source>Subsurface cloud storage (credentials verified)</source>
<translation>Облачное хранилище Subsurface (данные подтверждены)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="115"/>
<source>Subsurface cloud storage (incorrect password)</source>
<translation>Облачное хранилище Subsurface (неверный пароль)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_cloud.cpp" line="117"/>
<source>Subsurface cloud storage (PIN required)</source>
<translation>Облачное хранилище Subsurface (нужен PIN)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDc</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="24"/>
<source>DIVE COMPUTER</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="39"/>
<source>Delete connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="53"/>
<source>When importing dives from a dive computer (DC), Subsurface remembers the connection(s), showing them as selectable buttons in the Download panel. This is useful for DCs using Bluetooth for communication. In order to clear all this information, click on the button below. After clearing the information the buttons on the Download panel disappear and it is necessary to establish new connection(s) with dive computer(s) before importing dives again.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.ui" line="61"/>
<source>Delete all dive computer connections</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_dc.cpp" line="13"/>
<source>Dive download</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDefaults</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="21"/>
<source>Font for lists and tables</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="31"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="53"/>
<source>Font size</source>
<translation>Размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="68"/>
<source>Animations</source>
<translation>Анимация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="84"/>
<source>In some actions, e.g. when zooming the dive profile, the changing axis values are animated. Select the speed with which this animation should occur (maximum = 500):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.ui" line="94"/>
<source>Speed</source>
<translation>Скорость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_defaults.cpp" line="15"/>
<source>Display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferencesdialog.cpp" line="48"/>
<source>Preferences</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesEquipment</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="24"/>
<source>CYLINDERS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="32"/>
<source>Default cylinder in the Cylinders table of the Equipment tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="48"/>
<source>Select a default cylinder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="67"/>
<source>Show unused cylinders in the Cylinders table of the Equipment tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.ui" line="74"/>
<source>Show default cylinder sizes in the cylinders selection of the equipment tab</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_equipment.cpp" line="13"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Снаряжение</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesGeoreference</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="24"/>
<source>Reverse dive site lookup format</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="38"/>
<source>Selecting the blue globe icon to the right of Location in the Notes tab opens the Edit Dive Site panel. There, an icon to the right of the dive site coordinates allows reverse lookup of the dive site. This finds the country and closest town to the divesite and adds them as dive site tags above the dive site name in the Notes tab. The combo boxes below allow one to select the order in which these tags are shown in the Notes tab. This requires an Internet connection.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="65"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.ui" line="82"/>
<source>/</source>
<translation>/</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_georeference.cpp" line="10"/>
<source>Georeference</source>
<translation>Геопоиск</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesGraph</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="20"/>
<source>Gas pressure display setup</source>
<translation>Настройки отображения давления газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="29"/>
<source>Threshold for pO (minimum, maximum)</source>
<translation>Пороговое pO (мин, макс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="39"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="52"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="75"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="98"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="121"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="145"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="65"/>
<source>Threshold for pN (maximum only)</source>
<translation>Пороговое pN (только макс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="88"/>
<source>Threshold for pHe (maximum only)</source>
<translation>Пороговое pHe (только макс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="111"/>
<source>pO in calculating MOD (maximum only )</source>
<translation>pO для вычисления MOD (только макс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="131"/>
<source>CCR options:</source>
<translation>Настройки CCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="138"/>
<source>Dive planner default setpoint</source>
<translation>Сетпойнт планировщика по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="161"/>
<source>Show O sensor values when viewing pO</source>
<translation>Показывать значения датчиков O при просмотре pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="168"/>
<source>Show CCR setpoints when viewing pO</source>
<translation>Показывать CCR SP при просмотре pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="175"/>
<source>pSCR options:</source>
<translation>Настройки pSCR:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="182"/>
<source>pSCR metabolic rate O</source>
<translation>pSCR метаболизм O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="192"/>
<source>/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="202"/>
<source>Dilution ratio</source>
<translation>Коэфф. растворимости</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="215"/>
<source>1:</source>
<translation>1:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="222"/>
<source>Show equivalent OC pO with pSCR pO</source>
<translation>Показывать эквив. OC pO вместе с pSCR pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="229"/>
<source>Show warnings for isobaric counterdiffusion</source>
<translation>Показывать предупреждения о контрдиффузии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="239"/>
<source>Ceiling display setup</source>
<translation>Настройка отображения потолка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="245"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="255"/>
<source>B&amp;ühlmann</source>
<translation>Бюльман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="268"/>
<source>Algorithm for calculated ceiling:</source>
<translation>Алгоритм расчетного потолка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="275"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="328"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="288"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Уровень консерватизма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="298"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="314"/>
<source>Draw dive computer reported ceiling red</source>
<translation>Показывать потолок дайвкомпьютера красным</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="321"/>
<source>&amp;VPM-B</source>
<translation>VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.ui" line="341"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_graph.cpp" line="12"/>
<source>Tech setup</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesLanguage</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="26"/>
<source>UI language</source>
<translation>Язык интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="32"/>
<source>Use system default</source>
<translation>Использовать системные настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="55"/>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="74"/>
<source>Date format</source>
<translation>Формат даты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="80"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="138"/>
<source>Use UI language default</source>
<translation>Из настроек языка интерфейса</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="90"/>
<source>This is used in places where there is less space to show the full date</source>
<translation>Используется там, где не хватает места для длинного формата даты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="93"/>
<source>Short format</source>
<translation>Short format</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="113"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred date format. Commonly used fields are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (day of month)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (abbr. day name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (month number)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (abbr. month name)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4 digit year)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Формат даты. Часто используемые описатели&lt;/p&gt;&lt;p&gt;d (день месяца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ddd (день недели)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;M (номер месяца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;MMM (назв. месяца)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;yy/yyyy (2/4-циферный номер года)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="132"/>
<source>Time format</source>
<translation>Формат времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.ui" line="151"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Preferred time format&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Commonly used format specifiers are&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (hours in 12h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (hours in 24h format)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (2 digit minutes)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (2 digit seconds)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p or am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;Формат времени&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Часто используемые описатели&lt;/p&gt;&lt;p&gt;h (часы в 12-часовом формате)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;H (часы в 24-часовом формате)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;mm (минуты)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;ss (секунды)&lt;/p&gt;&lt;p&gt;t/tt (a/p или am/pm)&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="13"/>
<source>Language</source>
<translation>Язык</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="74"/>
<source>Restart required</source>
<translation>Необходим перезапуск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="75"/>
<source>To correctly load a new language you must restart Subsurface.</source>
<translation>Для смены языка необходимо перезапустить Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="97"/>
<source>These will be used as is. This might not be what you intended.
See http://doc.qt.io/qt-5/qdatetime.html#toString</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="100"/>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="106"/>
<source>Literal characters</source>
<translation>Специальные символы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="101"/>
<source>Non-special character(s) in time format.
</source>
<translation>Неизвестные символы в формате времени.
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_language.cpp" line="107"/>
<source>Non-special character(s) in date format.
</source>
<translation>Неизвестные символы в формате даты.
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesLog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="21"/>
<source>DIVE LOG</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="44"/>
<source>Default dive log file</source>
<translation>Журнал по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="53"/>
<source>&amp;No default file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="60"/>
<source>&amp;Local default file</source>
<translation>Локальный файл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="67"/>
<source>Clo&amp;ud storage default file</source>
<translation>Файл в облаке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="76"/>
<source>Local dive log file</source>
<translation>Локальный файл журнала</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="88"/>
<source>Use default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="98"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="111"/>
<source>In the Dive List, show dives that you have marked as invalid, e.g. pool dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="119"/>
<source>In the Information tab, show tools for recording wave height, surge and chill during a dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="127"/>
<source>In the Dive Profile, show mean depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.ui" line="135"/>
<source>In the Information tab, allow editing of water salinity</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="15"/>
<source> Dive log</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="28"/>
<source>Open default log file</source>
<translation>Выберите журнал по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_log.cpp" line="28"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Файлы Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesMedia</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="24"/>
<source>UPDATE THUMBNAILS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="38"/>
<source>Photographs or videos are sometimes edited after being uploaded and linked to Subsurface. If a photo is therefore more recent than its original thumbnail, checking the checkbox below will allow creating a new thumbnail after the media has been edited.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="46"/>
<source>Recalculate thumbnail if older than media file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="68"/>
<source>VIDEOS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="76"/>
<source>Video thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="98"/>
<source>One can view video files through thumbnail(s) in the Media tab, created using the external program FFmpeg which needs to be installed on your machine. Check the checkbox below to allow this. Then, in the text box below, specify the path to FFmpeg. In Linux, a typical path is: /usr/bin/ffmpeg. If FFmpeg is installed in the system area of your computer, just type ffmpeg in the text box below. For more info see Appendix F of the User Manual.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="106"/>
<source>Extract video thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="114"/>
<source>Path to ffmpeg:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="126"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="142"/>
<source>One can specify te relative position within the video from where the thumbnail is retrieved. Use the slider below do do that.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.ui" line="150"/>
<source>Extract at position</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="14"/>
<source>Media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="39"/>
<source>Warning</source>
<translation>Предупреждение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="39"/>
<source>Couldn&apos;t execute ffmpeg at given location. Thumbnailing will not work.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_media.cpp" line="45"/>
<source>Select ffmpeg executable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesNetwork</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="20"/>
<source>If your Internet access is through a proxy server, provide details for using that proxy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="32"/>
<source>Port</source>
<translation>Порт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="39"/>
<source>Host</source>
<translation>Хост</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="46"/>
<source>Proxy type</source>
<translation>Тип прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="56"/>
<source>Username</source>
<translation>Пользователь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="108"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.ui" line="134"/>
<source>Requires authentication</source>
<translation>Требуется авторизация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="9"/>
<source>Network</source>
<translation>Сеть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="14"/>
<source>No proxy</source>
<translation>Без прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="15"/>
<source>System proxy</source>
<translation>Системный прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="16"/>
<source>HTTP proxy</source>
<translation>HTTP прокси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_network.cpp" line="17"/>
<source>SOCKS proxy</source>
<translation>SOCKS прокси</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesReset</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="39"/>
<source>Selecting this button will reset all preferences to their default values</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.ui" line="50"/>
<source>Reset all preferences</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_reset.cpp" line="6"/>
<source>Reset</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PreferencesUnits</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="20"/>
<source>Unit system</source>
<translation>Единицы измерения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="26"/>
<source>System</source>
<translation>Система мер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="33"/>
<source>&amp;Metric</source>
<translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="40"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="47"/>
<source>Personali&amp;ze</source>
<translation>Персональная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="57"/>
<source>Individual settings</source>
<translation>Индивидуальные настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="69"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="76"/>
<source>meter</source>
<translation>метр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="86"/>
<source>feet</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="96"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Давление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="103"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="113"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="123"/>
<source>Volume</source>
<translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="130"/>
<source>&amp;liter</source>
<translation>литр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="140"/>
<source>cuft</source>
<translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="150"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="157"/>
<source>celsius</source>
<translation>цельсий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="167"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>фаренгейт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="177"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="184"/>
<source>kg</source>
<translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="194"/>
<source>lbs</source>
<translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="207"/>
<source>Time units</source>
<translation>Единицы времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="213"/>
<source>Ascent/descent speed denominator</source>
<translation>орость спуска/подъема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="220"/>
<source>Minutes</source>
<translation>Минуты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="227"/>
<source>Seconds</source>
<translation>Секунды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="237"/>
<source>Duration units</source>
<translation>Длительность погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="243"/>
<source>Show hours in duration</source>
<translation>Показывать часы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="250"/>
<source>hh:mm (always)</source>
<translation>час:мин (всегда)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="257"/>
<source>mm (always)</source>
<translation>мин (всегда)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="264"/>
<source>mm (for dives shorter than 1 hour), hh:mm (otherwise)</source>
<translation>мин (если длительность меньше часа), иначе час:мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="274"/>
<source>Dive list table</source>
<translation>Список погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="280"/>
<source>Show units in dive list table</source>
<translation>Показывать единицы измерений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="290"/>
<source>GPS coordinates</source>
<translation>Координаты GPS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="296"/>
<source>Location Display</source>
<translation>Отображение координат</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="303"/>
<source>traditional (dms)</source>
<translation>обычное (гмс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.ui" line="310"/>
<source>decimal</source>
<translation>десятичное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/preferences/preferences_units.cpp" line="7"/>
<source>Units</source>
<translation>Единицы</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="110"/>
<source>P&amp;rint</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="113"/>
<source>&amp;Preview</source>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="116"/>
<source>Export Html</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="129"/>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="202"/>
<source>Filename to export html to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printdialog.cpp" line="203"/>
<source>Html file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>PrintOptions</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="29"/>
<source>Print type</source>
<translation>Варианты печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="41"/>
<source>&amp;Dive list print</source>
<translation>Печать погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="57"/>
<source>&amp;Statistics print</source>
<translation>Печать статистики</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="67"/>
<source>Print options</source>
<translation>Параметры печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="79"/>
<source>Print only selected dives</source>
<translation>Печать выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="92"/>
<source>Print in color</source>
<translation>Цветная печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="120"/>
<source>DPI resolution</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="132"/>
<source>Template</source>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="157"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="164"/>
<source>Delete</source>
<translation>Удалить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="171"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.ui" line="178"/>
<source>Import</source>
<translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="135"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="162"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="198"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="230"/>
<source>Read-only template!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="136"/>
<source>The template '%1' is read-only and cannot be edited.
Please export this template to a different file.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="152"/>
<source>Import template file</source>
<translation>Импорт шаблона печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="153"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="184"/>
<source>HTML files</source>
<translation>Файлы HTML</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="163"/>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="199"/>
<source>The destination template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be overwritten.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="183"/>
<source>Export template files as</source>
<translation>Экспорт шаблона печати</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="223"/>
<source>This action cannot be undone!</source>
<translation>Это действие не может быть отменено!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="224"/>
<source>Delete template &apos;%1&apos;?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/printoptions.cpp" line="231"/>
<source>The template &apos;%1&apos; is read-only and cannot be deleted.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileScene</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilescene.cpp" line="572"/>
<source>Planned dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilescene.cpp" line="574"/>
<source>Manually added dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilescene.cpp" line="576"/>
<source>Unknown dive computer</source>
<translation>Неизвестный дайвкомпьютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilescene.cpp" line="580"/>
<source> (#%1 of %2)</source>
<translation> (#%1 из %2)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="14"/>
<source>Toggle tissue heat-map</source>
<translation>Насыщение тканей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="26"/>
<source>Toggle pO graph</source>
<translation>График pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="38"/>
<source>Toggle pN graph</source>
<translation>График pN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="50"/>
<source>Toggle pHe graph</source>
<translation>График pHe</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="62"/>
<source>Toggle DC reported ceiling</source>
<translation>Потолок компьютера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="74"/>
<source>Toggle calculated ceiling</source>
<translation>Расчетный потолок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="86"/>
<source>Toggle calculating all tissues</source>
<translation>Расчет всех тканей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="98"/>
<source>Toggle calculated ceiling with 3m increments</source>
<translation>3м шаг для расчетного потолка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="110"/>
<source>Toggle heart rate</source>
<translation>Пульс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="122"/>
<source>Toggle MOD</source>
<translation>MOD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="134"/>
<source>Toggle EAD, END, EADD</source>
<translation>EAD, END, EADD</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="146"/>
<source>Toggle NDL, TTS</source>
<translation>NDL, TTS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="158"/>
<source>Toggle SAC rate</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="170"/>
<source>Toggle ruler</source>
<translation>Рулетка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="182"/>
<source>Scale graph</source>
<translation>Альтернативный масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="194"/>
<source>Toggle media</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="206"/>
<source>Toggle gas bar</source>
<translation>Газы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="218"/>
<location filename="../desktop-widgets/profilewidget.ui" line="221"/>
<source>Toggle deco information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ProfileWidget2</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="236"/>
<source>Show NDL / TTS was disabled because of excessive processing time</source>
<translation>Отображение NDL/TTS отключено из-за большого времени расчета</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="537"/>
<source>Make first dive computer</source>
<translation>Сделать первым дайв-компьютером</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="539"/>
<source>Delete this dive computer</source>
<translation>Удалить этот дайв-компьютер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="540"/>
<source>Split this dive computer into own dive</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="543"/>
<source>Rename this dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="558"/>
<source>Edit Gas Change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="566"/>
<source>Add gas change</source>
<translation>Добавить замену газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="573"/>
<source>Add setpoint change</source>
<translation>Добавить изменение сетпойнта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="574"/>
<source>Add bookmark</source>
<translation>Добавить закладку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="575"/>
<source>Split dive into two</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="580"/>
<source>Change divemode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="592"/>
<source>Remove event</source>
<translation>Удалить событие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="593"/>
<source>Hide similar events</source>
<translation>Скрыть похожие события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="596"/>
<source>Edit name</source>
<translation>Изменить закладку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="625"/>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="632"/>
<source>Adjust pressure of cyl. %1 (currently interpolated as %2)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="647"/>
<source>Unhide all events</source>
<translation>Показать все события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="675"/>
<source>Edit nickname</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="676"/>
<source>Set new nickname for %1 (serial %2):</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="687"/>
<source>Hide events</source>
<translation>Скрыть событие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="687"/>
<source>Hide all %1 events?</source>
<translation>Спрятать все %1 события?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="722"/>
<source>Remove the selected event?</source>
<translation>Удалить выбранное событие?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="723"/>
<source>%1 @ %2:%3</source>
<translation>%1 @ %2:%3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="771"/>
<source>Edit name of bookmark</source>
<translation>Изменить закладку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="772"/>
<source>Custom name:</source>
<translation>Название:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="777"/>
<source>Name is too long!</source>
<translation>Слишком длинное название!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QMLManager</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="374"/>
<source>Open local dive data file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="396"/>
<source>Opening local data file failed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="414"/>
<source>Processing %1 dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="416"/>
<source>%1 dives loaded from local dive data file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="423"/>
<source>Incorrect cloud credentials</source>
<translation>Неверная облачная учетная запись</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="573"/>
<source>working in no-cloud mode</source>
<translation>работа без облачного хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="577"/>
<source>Error parsing local storage, giving up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="587"/>
<source>no cloud credentials</source>
<translation>нет учетных данных для облака</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="588"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="668"/>
<source>Please enter valid cloud credentials.</source>
<translation>Укажите правильные учетные данные для облака</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="629"/>
<source>Cloud storage email and password can only consist of letters, numbers, and &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, and &apos;+&apos;.</source>
<translation>Адрес почты и пароль для могут содержать только буквы, цифры и &apos;.&apos;, &apos;-&apos;, &apos;_&apos;, и &apos;+&apos;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="635"/>
<source>Invalid format for email address</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="676"/>
<source>Attempting to open cloud storage with new credentials</source>
<translation>Попытка открыть облачное хранилище с новыми учетными данными</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="688"/>
<source>Testing cloud credentials</source>
<translation>Проверка учетных данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="705"/>
<source>No response from cloud server to validate the credentials</source>
<translation>Нет ответа от сервера в облаке чтобы проверить учетные данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="711"/>
<source>Incorrect email / password combination</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="716"/>
<source>Cloud credentials require verification PIN</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="719"/>
<source>Incorrect PIN, please try again</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="724"/>
<source>PIN accepted, credentials verified</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="733"/>
<source>Cloud storage error: %1</source>
<translation>Ошибка облачного хранилища: %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="778"/>
<source>Loading dives from local storage (&apos;no cloud&apos; mode)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="826"/>
<source>Failed to connect to cloud server, reverting to no cloud status</source>
<translation>Ошибка подключения к серверу в облаке, работа в обычном режиме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="846"/>
<source>Cloud storage open successfully. No dives in dive list.</source>
<translation>Облачное хранилище открыто. Погружения отсутствуют.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1024"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1026"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1024"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1026"/>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1028"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1024"/>
<source>sec</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1150"/>
<source>weight</source>
<translation>вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1446"/>
<source>[%1]Changes saved:'%2'.
%1 possible via context menu</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1448"/>
<source>Redo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1448"/>
<source>Undo: %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1450"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1470"/>
<source>Fatal error: cannot save data file. Please copy log file and report.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="1810"/>
<source>no default cylinder</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="2266"/>
<source>(unsaved changes in memory)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="2268"/>
<source>(changes synced locally)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qmlmanager.cpp" line="2269"/>
<source>(synced with cloud)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<location filename="../core/fulltext.cpp" line="149"/>
<source>Create full text index</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/fulltext.cpp" line="150"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="708"/>
<source>start processing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/fulltext.cpp" line="155"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="739"/>
<source>%1 dives processed</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divesummarymodel.cpp" line="201"/>
<source>no dives in period</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="707"/>
<source>populate data model</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>ReadSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2129"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2153"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2131"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2139"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2150"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Ошибка!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>RecoverCache</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/RecoverCache.qml" line="8"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/RecoverCache.qml" line="17"/>
<source>Cloud Cache Import</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/RecoverCache.qml" line="38"/>
<source>import data from the given cache repo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>RenumberDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="17"/>
<source>Renumber</source>
<translation>Перенумеровать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="43"/>
<source>Renumbering all dives</source>
<translation>Перенумерация всех погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/renumber.ui" line="61"/>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="56"/>
<source>New starting number</source>
<translation>Начать нумерацию с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="54"/>
<source>New number</source>
<translation>Новый номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="59"/>
<source>Renumber selected dives</source>
<translation>Перенумеровать выбранные погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="61"/>
<source>Renumber all dives</source>
<translation>Перенумеровать все погружения</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ResetSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2250"/>
<source>Reset settings failed!</source>
<translation>Сброс настроек не удался!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SearchBar</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/searchbar.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>SetpointDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="17"/>
<source>Add setpoint change</source>
<translation>Добавить смену сетпойнта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="43"/>
<source>New setpoint (0 for OC)</source>
<translation>Новая сетпойнт (0 для ОЦ)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/setpoint.ui" line="61"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Settings</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="10"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="15"/>
<source>Undefined</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="16"/>
<source>Incorrect username/password combination</source>
<translation>Неверные логин/пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="17"/>
<source>Credentials need to be verified</source>
<translation>Необходима проверка учетной записи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="18"/>
<source>Credentials verified</source>
<translation>Учетная запись проверена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="19"/>
<source>No cloud mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="24"/>
<source>General settings</source>
<translation>Общие настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="34"/>
<source>Cloud status</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="42"/>
<source>Email</source>
<translation>Эл. почта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="45"/>
<source>Not applicable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="50"/>
<source>Change</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="53"/>
<source>Starting...</source>
<translation>Запуск...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="57"/>
<source>Status</source>
<translation>Состояние</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="74"/>
<source>Default Cylinder</source>
<translation>Баллон по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="82"/>
<source>Cylinder:</source>
<translation>Баллон:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="106"/>
<source>Dive computers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="114"/>
<source>Forget remembered dive computers</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="119"/>
<source>Forget</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="134"/>
<source>Theme</source>
<translation>Тема</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="141"/>
<source>Color theme</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="154"/>
<source>Blue</source>
<translation>Синий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="155"/>
<source>Pink</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="156"/>
<source>Dark</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="167"/>
<source>background</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="179"/>
<source>text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="193"/>
<source>primary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="207"/>
<source>primary text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="221"/>
<source>darker primary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="235"/>
<source>darker primary text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="249"/>
<source>light primary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="263"/>
<source>light primary text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="280"/>
<source>secondary text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="294"/>
<source>drawer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="305"/>
<source>Font size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="316"/>
<source>very small</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="325"/>
<source>small</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="335"/>
<source>regular</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="345"/>
<source>large</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="355"/>
<source>very large</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="369"/>
<source>Units</source>
<translation>Единицы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="375"/>
<source>Metric</source>
<translation>Метрическая</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="385"/>
<source>Imperial</source>
<translation>Имперская</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="395"/>
<source>Personalize</source>
<translation>Настроить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="420"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="424"/>
<source>meters</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="432"/>
<source>feet</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="440"/>
<source>Pressure</source>
<translation>Давление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="444"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="452"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="460"/>
<source>Volume</source>
<translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="464"/>
<source>liter</source>
<translation>литр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="472"/>
<source>cuft</source>
<translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="480"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="484"/>
<source>celsius</source>
<translation>цельсий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="492"/>
<source>fahrenheit</source>
<translation>фаренгейт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="500"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="504"/>
<source>kg</source>
<translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="512"/>
<source>lbs</source>
<translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="524"/>
<source>Advanced</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="537"/>
<source>Bluetooth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="545"/>
<source>Temporarily show all bluetooth devices
even if not recognized as dive computers.
Please report DCs that need this setting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="561"/>
<source>Display</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="569"/>
<source>Show only one column in Portrait mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="584"/>
<source>Profile deco ceiling</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="592"/>
<source>Show DC reported ceiling</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="602"/>
<source>Show calculated ceiling</source>
<translation>Показать расчетный потолок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="612"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="625"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="642"/>
<source>Developer</source>
<translation>Разработчик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/Settings.qml" line="650"/>
<source>Display Developer menu</source>
<translation>Показать меню разработчика</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftImageTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected image times</source>
<translation>Сдвинуть время изображений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="34"/>
<source>Manually shift times of image(s) by hours:minutes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="44"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Раньше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="51"/>
<source>Later</source>
<translation>Позже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="65"/>
<source>Use camera sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="80"/>
<source>To compute the offset between the clocks of your dive computer and your camera use your camera to take a picture of your dive compuer displaying the current time. Download that image to your computer and press this button.</source>
<translation>Чтобы вычислить сдвиг времени между часами дайвкомпьютера и камеры, необходимо сфотографировать дисплей дайвкомпьютера отображающий текущее время. Скачайте эту фотографию на компьютер и нажмите эту кнопку.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="90"/>
<source>Determine camera time offset</source>
<translation>Вычислить сдвиг времени камеры.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="93"/>
<source>Select image of divecomputer showing time</source>
<translation>Выбрать изображения отображающие время на дайвкомпьютере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="115"/>
<source>Which date and time are displayed on the image?</source>
<translation>Какое время и дата отображены на изображении?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="163"/>
<source>Warning!
Not all media files have timestamps in the range between
30 minutes before the start and 30 minutes after the end of any selected dive.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shiftimagetimes.ui" line="188"/>
<source>Load media files even if the time does not match the dive time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="129"/>
<source>Open image file</source>
<translation>Открыть файл с изображением</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="131"/>
<source>Image files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="219"/>
<source>Selected dive date/time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="221"/>
<source>First selected dive date/time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="222"/>
<source>Last selected dive date/time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="224"/>
<source>
Files with inappropriate date/time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="234"/>
<source>No Exif date/time found</source>
<translation>Не найдены дата/время Exif</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ShiftTimesDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="23"/>
<source>Shift selected dive times</source>
<translation>Сдвиг времени погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="49"/>
<source>Shift times of selected dives by</source>
<translation>Сдвинуть время выбранных погружений на</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="72"/>
<source>Shifted time:</source>
<translation>Сдвинутое время:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="79"/>
<source>Current time:</source>
<translation>Текущее время:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="86"/>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="93"/>
<source>0:0</source>
<translation>0:0</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="126"/>
<source>h:mm</source>
<translation>h:mm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="136"/>
<source>Earlier</source>
<translation>Раньше</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/shifttimes.ui" line="143"/>
<source>Later</source>
<translation>Позже</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Smrtk2ssrfcWindow</name>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="20"/>
<source>SmartTrak files importer</source>
<translation>Импорт файлов SmartTrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="79"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Subsurface divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Журнал погружений Subsurface&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="111"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="177"/>
<source>Choose</source>
<translation>Выбор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="133"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Smartrak divelog&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Журнал погружений Smartrak&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="242"/>
<source>Exit</source>
<translation>Выход</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="270"/>
<source>Import</source>
<translation>Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="295"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Select the .slg file(s) you want to import to Subsurface format, and the exported .xml file. It&apos;s advisable to use a new output file, as its actual content will be erased.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600; color:#6ebeb9;&quot;&gt;Выберите файл(ы) .slg для импорта в формат Subsurface, и файл .xml для экспорта. Рекомендуем использовать новый файл, так как старое содержимое будет удалено.&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.ui" line="377"/>
<source>Import messages (errors, warnings, etc)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="55"/>
<source>Open SmartTrak files</source>
<translation>Открыть файлы SmartTrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="56"/>
<source>SmartTrak files</source>
<translation>Файлы SmartTrak</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="56"/>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="67"/>
<source>All files</source>
<translation>Все файлы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="66"/>
<source>Open Subsurface files</source>
<translation>Открыть файлы Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smrtk2ssrfc_window.cpp" line="67"/>
<source>Subsurface files</source>
<translation>Файлы Subsurface</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>StartPage</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="34"/>
<source>To use Subsurface-mobile with Subsurface cloud storage, please enter your cloud credentials.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;If this is the first time you use Subsurface cloud storage, enter a valid email (all lower case) and a password of your choice (letters and numbers).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;To use Subsurface-mobile only with local data on this device, select the no cloud button above.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StartPage.qml" line="47"/>
<source>Thank you for registering with Subsurface. We sent &lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; a PIN code to complete the registration. If you do not receive an email from us within 15 minutes, please check the correct spelling of your email address and your spam box first.&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;In case of any problems regarding cloud account setup, please contact us at our user forum (https://subsurface-divelog.org/user-forum/).&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatisticsPage</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="11"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="106"/>
<source>Base variable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="123"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="158"/>
<source>Binning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="140"/>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="176"/>
<source>Operation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="194"/>
<source>SortMode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/StatisticsPage.qml" line="224"/>
<source>Chart type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatsTranslations</name>
<message>
<location filename="../stats/barseries.cpp" line="350"/>
<location filename="../stats/pieseries.cpp" line="221"/>
<source>%1 (%2 of %3) dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/barseries.cpp" line="366"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="22"/>
<source>Count</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="105"/>
<source>%1 (%2 dives)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="107"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1058"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1092"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="108"/>
<source>Q1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="109"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="376"/>
<source>median</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="110"/>
<source>Q3</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/boxseries.cpp" line="111"/>
<source>max</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/pieseries.cpp" line="164"/>
<source>other (%1 items)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/pieseries.cpp" line="230"/>
<source>other</source>
<translation>прочее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/scatterseries.cpp" line="196"/>
<source>Dive #%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/scatterseries.cpp" line="202"/>
<source>and %1 more</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statscolors.cpp" line="63"/>
<source>Light</source>
<translation>Подсветка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statscolors.cpp" line="135"/>
<source>Dark</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="8"/>
<source>vertical</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="9"/>
<source>grouped vertical</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="10"/>
<source>stacked vertical</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="11"/>
<source>horizontal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="12"/>
<source>grouped horizontal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="13"/>
<source>stacked horizontal</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="14"/>
<source>data points</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="15"/>
<source>box-whisker</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="16"/>
<source>piechart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="21"/>
<source>Bin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="23"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="52"/>
<source>Scattergraph</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="61"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="70"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="79"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="88"/>
<source>Histogram</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="97"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="106"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="115"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="124"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="133"/>
<source>Categorical</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="142"/>
<source>Barchart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="191"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="332"/>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="359"/>
<source>none</source>
<translation>отсутствует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="372"/>
<source>labels</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="374"/>
<source>legend</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="378"/>
<source>mean</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="380"/>
<source>quartiles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="382"/>
<source>linear regression</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsstate.cpp" line="384"/>
<source>95% confidence area</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="66"/>
<source>no divesite</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="99"/>
<source>no trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="356"/>
<source>Median</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="357"/>
<source>Mean</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="358"/>
<source>Time-weighted mean</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="359"/>
<source>Sum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="360"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="361"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="763"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1144"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1351"/>
<source>%1%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="858"/>
<source>Yearly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="875"/>
<source>Quarterly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="879"/>
<source>%1 Q%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="887"/>
<source>Q%1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="921"/>
<source>Monthly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="959"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="985"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1212"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1292"/>
<source>in %1 %2 steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1031"/>
<source>Max. Depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1043"/>
<source>Mean Depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1055"/>
<source>in %1 min steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1067"/>
<source>in hours</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1073"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1089"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1114"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1138"/>
<source>in %1 %2/min steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1118"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1148"/>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1177"/>
<source>/min</source>
<translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1174"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1264"/>
<source>Water temperature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1276"/>
<source>Air temperature</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1315"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1362"/>
<source>in %L2 steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1380"/>
<source>Dive #</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1412"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1440"/>
<source>People</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1466"/>
<source>Buddies</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1488"/>
<source>Dive guides</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1512"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1551"/>
<source>in %1% steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1571"/>
<source>Air</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1573"/>
<source>Oxygen</source>
<translation>Кислород</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1575"/>
<source>EAN%1%2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1578"/>
<source>%1/%2%3/%4</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1589"/>
<source>General</source>
<translation>Общие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1616"/>
<source>Gas type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1672"/>
<source>In %L1% steps</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1722"/>
<source>O (max)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1731"/>
<source>O (bottom gas)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1740"/>
<source>He (max)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1755"/>
<source>Suit type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1785"/>
<source>Weightsystem</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1815"/>
<source>Cylinder type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1841"/>
<source>Dive site</source>
<translation>Дайв-сайт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1867"/>
<source>Dive trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1891"/>
<source>Day of week</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1916"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsvariables.cpp" line="1942"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsview.cpp" line="643"/>
<source>No. dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../stats/statsview.cpp" line="1340"/>
<source>%1 vs. %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>StatsWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="19"/>
<source>Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="32"/>
<source>Base variable</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="41"/>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="63"/>
<source>Binning</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="54"/>
<source>Data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="73"/>
<source>Operation</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="86"/>
<source>Chart</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="101"/>
<source>Sorting</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="113"/>
<source>Restriction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="122"/>
<source>Restrict to selection</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.ui" line="129"/>
<source>Reset restriction</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.cpp" line="171"/>
<source>Analyzing all dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/statswidget.cpp" line="173"/>
<source>Analyzing subset (%L1) dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>SubsurfaceAbout</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="23"/>
<source>About Subsurface</source>
<translation>О Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="83"/>
<source>&amp;License</source>
<translation>Лицензия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="90"/>
<source>Credits</source>
<translation>Благодарности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="97"/>
<source>&amp;Website</source>
<translation>Веб-сайт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.ui" line="104"/>
<source>&amp;Close</source>
<translation>Закрыть</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/about.cpp" line="15"/>
<source>&lt;span style=&apos;font-size: 18pt; font-weight: bold;&apos;&gt;Subsurface %1 &lt;/span&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Multi-platform divelog software&lt;br&gt;&lt;span style=&apos;font-size: 8pt&apos;&gt;Linus Torvalds, Dirk Hohndel, Tomaz Canabrava, Berthold Stoeger, and others, 2011-2024&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveEquipment</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.ui" line="6"/>
<source>Equipment</source>
<translation>Снаряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.ui" line="74"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="69"/>
<source>Cylinders</source>
<translation>Баллоны</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="70"/>
<source>Add cylinder</source>
<translation>Добавить баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="73"/>
<source>Weights</source>
<translation>Грузы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="74"/>
<source>Add weight system</source>
<translation>Добавить грузовую систему</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="77"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="81"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="189"/>
<source>Remove cylinder?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="190"/>
<source>The deleted cylinder has sensor readings, which will be lost.
Do you want to continue?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveEquipment.cpp" line="219"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveExtraInfo</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveExtraInfo.ui" line="14"/>
<source>Extra Info</source>
<translation>Дополнительно</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveInformation</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="14"/>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="63"/>
<source>DIVE</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="74"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="98"/>
<source>Interval</source>
<translation>Интервал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="126"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="154"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="183"/>
<source>Avg. depth</source>
<translation>Сред. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="212"/>
<source>GAS</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="223"/>
<source>Gas name</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="251"/>
<source>Gas consumed</source>
<translation>Расход газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="279"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="307"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="335"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="370"/>
<source>ENVIRONMENT</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="381"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Темп. воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="410"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Темп. воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="445"/>
<source>Water type/Density</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="482"/>
<source>Atm. pressure/Altitude</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="515"/>
<source>Surface waves</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="546"/>
<source>Large</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="553"/>
<source>Small</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="564"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="595"/>
<source>Bad</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="602"/>
<source>Good</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="613"/>
<source>Current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="644"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="693"/>
<source>Strong</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="651"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="700"/>
<source>Weak</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="662"/>
<source>Surge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="711"/>
<source>Chill</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="742"/>
<source>Freezing</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.ui" line="749"/>
<source>Comfy</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="26"/>
<source>Use DC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="39"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="42"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="86"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="136"/>
<source>/min</source>
<translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="143"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="161"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="143"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="161"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="143"/>
<source>sec</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="161"/>
<source>d</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveInformation.cpp" line="231"/>
<source>unknown</source>
<translation>неизвестно</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveNotes</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="6"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="433"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="252"/>
<source>Notes</source>
<translation>Основное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="62"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="82"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="120"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="136"/>
<source>Duration (h:mm)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="223"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="251"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="256"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="266"/>
<source>...</source>
<translation>...</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="263"/>
<source>Edit dive site</source>
<translation>Редактирование сайта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="298"/>
<source>Diveguide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="311"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="350"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.ui" line="401"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="48"/>
<source>OK</source>
<translation>OK</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="52"/>
<source>Undo</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="219"/>
<source>Trip location</source>
<translation>Местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="225"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Поездка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveNotes.cpp" line="300"/>
<source>Warning: edited %1 dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDivePhotos</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line="14"/>
<source>Photos</source>
<translation>Фотографии</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.ui" line="29"/>
<source>Zoom level</source>
<translation>Масштаб</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="56"/>
<source>Load media from file(s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="57"/>
<source>Load media file(s) from web</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="59"/>
<source>Delete selected media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="60"/>
<source>Delete all media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="61"/>
<source>Open folder of selected media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="62"/>
<source>Recalculate selected thumbnails</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="63"/>
<source>Save dive data as subtitles</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="155"/>
<source>Deleting media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDivePhotos.cpp" line="155"/>
<source>Are you sure you want to delete all media files?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveSite</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.ui" line="14"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="17"/>
<source>Dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.ui" line="22"/>
<source>Filter</source>
<translation>Фильтр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.ui" line="52"/>
<source>Purge unused dive sites</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="58"/>
<source>Delete dive site?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="59"/>
<source>This dive site has %n dive(s). Do you really want to delete it?
</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveSite.cpp" line="76"/>
<source>New dive site</source>
<translation>Новый дайв-сайт</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TabDiveStatistics</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="14"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="74"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="97"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="120"/>
<source>Temperature</source>
<translation>Температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="143"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="177"/>
<source>All selected dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="196"/>
<source>Total number of dives selected :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="218"/>
<source>Total duration of selected dives :</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.ui" line="258"/>
<source>Gas consumption</source>
<translation>Расход газа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="14"/>
<source>Highest total SAC of a dive</source>
<translation>Наибольший SAC за погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="15"/>
<source>Lowest total SAC of a dive</source>
<translation>Наименьший SAC за погружение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="16"/>
<source>Average total SAC of all selected dives</source>
<translation>Общий средний SAC выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="17"/>
<source>Highest temperature</source>
<translation>Наивысшая температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="18"/>
<source>Lowest temperature</source>
<translation>Наименьшая температура</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="19"/>
<source>Average temperature of all selected dives</source>
<translation>Средняя температура выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="20"/>
<source>Deepest dive</source>
<translation>Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="21"/>
<source>Shallowest dive</source>
<translation>Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="22"/>
<source>Longest dive</source>
<translation>Максимальное время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="23"/>
<source>Shortest dive</source>
<translation>Минимальное время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="24"/>
<source>Average length of all selected dives</source>
<translation>Средня длительность выбранных погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="89"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="93"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="97"/>
<source>/min</source>
<translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="119"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="122"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="123"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="119"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="122"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="123"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="114"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="119"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="122"/>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="123"/>
<source>sec</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="146"/>
<source>These gases could be
mixed from Air and using:
</source>
<translation>Эти газы можно получить
используя воздух и:
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="148"/>
<source>He</source>
<translation>He</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="152"/>
<source>and</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="154"/>
<source>O</source>
<translation>O</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TableView</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="14"/>
<location filename="../desktop-widgets/tableview.ui" line="17"/>
<source>GroupBox</source>
<translation>GroupBox</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TankInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="80"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="80"/>
<source>ml</source>
<translation>мл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/tankinfomodel.cpp" line="80"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TemplateEdit</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="14"/>
<source>Edit template</source>
<translation>Редактирование шаблона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="37"/>
<source>Preview</source>
<translation>Просмотр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="94"/>
<source>Style</source>
<translation>Стиль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="104"/>
<source>Font</source>
<translation>Шрифт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="112"/>
<source>Arial</source>
<translation>Arial</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="117"/>
<source>Impact</source>
<translation>Impact</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="122"/>
<source>Georgia</source>
<translation>Georgia</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="127"/>
<source>Courier</source>
<translation>Courier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="132"/>
<source>Verdana</source>
<translation>Verdana</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="144"/>
<source>Font size</source>
<translation>Размер шрифта</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="165"/>
<source>Color palette</source>
<translation>Палитра цветов</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="173"/>
<source>Default</source>
<translation>По умолчанию</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="178"/>
<source>Almond</source>
<translation>Миндальная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="183"/>
<source>Shades of blue</source>
<translation>Оттенки синего</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="188"/>
<source>Custom</source>
<translation>Собственная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="200"/>
<source>Line spacing</source>
<translation>Межстрочный интервал</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="227"/>
<source>Border width</source>
<translation>Ширина рамки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="271"/>
<source>Template</source>
<translation>Шаблон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="294"/>
<source>Colors</source>
<translation>Цвета</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="310"/>
<source>Background</source>
<translation>Фон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="323"/>
<source>color1</source>
<translation>color1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="333"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="373"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="413"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="453"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="493"/>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="533"/>
<source>Edit</source>
<translation>Редактировать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="350"/>
<source>Table cells 1</source>
<translation>Ячейка 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="363"/>
<source>color2</source>
<translation>color2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="390"/>
<source>Table cells 2</source>
<translation>Ячейка 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="403"/>
<source>color3</source>
<translation>color3</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="430"/>
<source>Text 1</source>
<translation>Текст 1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="443"/>
<source>color4</source>
<translation>color4</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="470"/>
<source>Text 2</source>
<translation>Текст 2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="483"/>
<source>color5</source>
<translation>color5</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="510"/>
<source>Borders</source>
<translation>Рамки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.ui" line="523"/>
<source>color6</source>
<translation>color6</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/templateedit.cpp" line="143"/>
<source>Do you want to save your changes?</source>
<translation>Сохранить изменения?</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TextHyperlinkEventFilter</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/simplewidgets.cpp" line="499"/>
<source>%1click to visit %2</source>
<translation>%1нажмите чтобы перейти к %2</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>ToolTipItem</name>
<message>
<location filename="../profile-widget/divetooltipitem.cpp" line="131"/>
<source>Information</source>
<translation>Информация</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripDetails</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="15"/>
<source>Trip details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="63"/>
<source>Save edits</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="72"/>
<source>Cancel edit</source>
<translation>Отмена редактирования</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="92"/>
<source>Edit trip details</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="105"/>
<source>Trip location:</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/TripDetails.qml" line="119"/>
<source>Trip notes</source>
<translation>Поездка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TripSelectionDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tripselectiondialog.ui" line="17"/>
<source>Select trip</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>URLDialog</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="14"/>
<source>Dialog</source>
<translation>Загрузка фото из Web</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/urldialog.ui" line="52"/>
<source>Enter URL for media files</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>UpdateManager</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="58"/>
<source>Check for updates.</source>
<translation>Проверить обновления.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="59"/>
<source>Subsurface was unable to check for updates.</source>
<translation>Не получилось проверить наличие обновлений.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="64"/>
<source>The following error occurred:</source>
<translation>Возникла ошибка:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="65"/>
<source>Please check your internet connection.</source>
<translation>Проверьте Интернет-соединение.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="75"/>
<source>You are using the latest version of Subsurface.</source>
<translation>Вы используете актуальную версию Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="78"/>
<source>A new version of Subsurface is available.&lt;br/&gt;Click on:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt; to download it.</source>
<translation>Доступна новая верся Subsurface.&lt;br/&gt;Кликинте по:&lt;br/&gt;&lt;a href=&quot;%1&quot;&gt;%1&lt;/a&gt;&lt;br/&gt;, чтобы скачать.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="84"/>
<source>A new version of Subsurface is available.</source>
<translation>Доступна новая версия Subsurface.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="85"/>
<source>Latest version is %1, please check %2 our download page %3 for information in how to update.</source>
<translation>Последняя версия %1, передите на %2 нашу страницу загрузки %3 чтобы узнать как обновиться.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="95"/>
<source>Newest release version is </source>
<translation>Последняя версия</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="96"/>
<source>The server returned the following information:</source>
<translation>Сервер вернул следующую информацию:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="112"/>
<source>Subsurface is checking every two weeks if a new version is available.
If you don&apos;t want Subsurface to continue checking, please click Decline.</source>
<translation>Каждый две недели Subsurface проверяет наличие новой версии.
Если вы не хотите проверять обновления, нажмите &quot;Отказываюсь&quot;.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="114"/>
<source>Decline</source>
<translation>Отказаться</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="115"/>
<source>Accept</source>
<translation>Принять</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/updatemanager.cpp" line="117"/>
<source>Automatic check for updates</source>
<translation>Автоматическая проверка обновлений</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>UserManual</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="55"/>
<source>User manual</source>
<translation>Руководство пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="75"/>
<location filename="../desktop-widgets/usermanual.cpp" line="81"/>
<source>Cannot find the Subsurface manual</source>
<translation>Руководство не найдено</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>VideoFrameExtractor</name>
<message>
<location filename="../core/videoframeextractor.cpp" line="93"/>
<source>ffmpeg failed to start - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/videoframeextractor.cpp" line="97"/>
<source>Failed waiting for ffmpeg - video thumbnail creation suspended. To enable video thumbnailing, set working executable in preferences.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>WSInfoModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/weightsysteminfomodel.cpp" line="77"/>
<source>Description</source>
<translation>Описание</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightsysteminfomodel.cpp" line="77"/>
<source>kg</source>
<translation>кг</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WebServices</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="14"/>
<source>Web service connection</source>
<translation>Соединение с веб-сервисом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="25"/>
<source>Status:</source>
<translation>Состояние:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="32"/>
<source>Enter your ID here</source>
<translation>Укажите свой идентификатор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="44"/>
<source>Download</source>
<translation>Загрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="68"/>
<source>User ID</source>
<translation>ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="85"/>
<source>Save user ID locally?</source>
<translation>Сохранять ID пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="92"/>
<source>Password</source>
<translation>Пароль</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/webservices.ui" line="106"/>
<source>Upload</source>
<translation>Выгрузить</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="81"/>
<source>Operation timed out</source>
<translation>Таймаут выполнения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="102"/>
<source>Transferring data...</source>
<translation>Передача данных...</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WeightModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="19"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="19"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/weightmodel.cpp" line="72"/>
<source>Clicking here will remove this weight system.</source>
<translation>Нажмите здесь чтобы удалить эту грузовую систему.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>WriteSettingsThread</name>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2177"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2200"/>
<source>This feature is not yet available for the selected dive computer.</source>
<translation>Эта функция пока недоступна для выбранного дайвкомпьютера.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2179"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2189"/>
<location filename="../core/configuredivecomputerthreads.cpp" line="2197"/>
<source>Failed!</source>
<translation>Ошибка!</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearStatisticsItem</name>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="65"/>
<source>sec</source>
<translation>с</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>YearlyStatisticsModel</name>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="132"/>
<source>Year
&gt; Month / Trip</source>
<translation>Год
&gt; Месяц / Поездка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="135"/>
<source>#</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="138"/>
<source>Duration
Total</source>
<translation>Длительность
Общее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="141"/>
<source>
Average</source>
<translation>
Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="144"/>
<source>
Shortest</source>
<translation>
Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="147"/>
<source>
Longest</source>
<translation>
Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="150"/>
<source>Depth (%1)
Average</source>
<translation>Глубина (%1)
Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="153"/>
<source>
Average maximum</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="156"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="165"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="174"/>
<source>
Minimum</source>
<translation>
Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="159"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="168"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="177"/>
<source>
Maximum</source>
<translation>
Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="162"/>
<source>SAC (%1)
Average</source>
<translation>SAC (%1)
Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="171"/>
<source>Temp. (%1)
Average</source>
<translation>Темп. (%1)
Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="237"/>
<location filename="../qt-models/yearlystatisticsmodel.cpp" line="255"/>
<source>%1 - %2</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>getextFromC</name>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="777"/>
<source>Error parsing the header</source>
<translation>Ошибка разбора заголовка</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>gettextFromC</name>
<message>
<location filename="../backend-shared/exportfuncs.cpp" line="272"/>
<location filename="../backend-shared/exportfuncs.cpp" line="309"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="490"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="580"/>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="117"/>
<source>Can&apos;t open file %s</source>
<translation>Невозможно открыть файл %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="71"/>
<source>modechange</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../commands/command_event.cpp" line="77"/>
<location filename="../core/planner.c" line="272"/>
<source>SP change</source>
<translation>изменение SP</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="308"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="314"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="384"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="248"/>
<source>deco stop</source>
<translation>деко стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="335"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="389"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="696"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="250"/>
<source>ascent</source>
<translation>подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="341"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="674"/>
<source>battery</source>
<translation>батарея</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="347"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="266"/>
<source>OLF</source>
<translation>OLF</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="352"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="265"/>
<source>maxdepth</source>
<translation>макс. глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="357"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="403"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="267"/>
<source>pO</source>
<translation>pO</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="364"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="413"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="420"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="777"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="258"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="272"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="54"/>
<source>gaschange</source>
<translation>замена смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="369"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="408"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="249"/>
<source>rbt</source>
<translation>оставшееся время на дне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="378"/>
<location filename="../core/cochran.c" line="425"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="251"/>
<source>ceiling</source>
<translation>потолок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/cochran.c" line="394"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="253"/>
<source>transmitter</source>
<translation>передатчик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="275"/>
<source>clear</source>
<translation>ясно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="278"/>
<source>misty</source>
<translation>туман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="281"/>
<source>fog</source>
<translation>туман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="284"/>
<source>rain</source>
<translation>дождь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="287"/>
<source>storm</source>
<translation>шторм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="290"/>
<source>snow</source>
<translation>снег</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="310"/>
<source>No suit</source>
<translation>Без костюма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="313"/>
<source>Shorty</source>
<translation>Шорты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="316"/>
<source>Combi</source>
<translation>Комбинезон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="319"/>
<source>Wet suit</source>
<translation>Мокрый костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="322"/>
<source>Semidry suit</source>
<translation>Полусухой костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="325"/>
<source>Dry suit</source>
<translation>Сухой костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="386"/>
<source>no stop</source>
<translation>без остановки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="388"/>
<location filename="../core/tag.c" line="20"/>
<source>deco</source>
<translation>деко стоп</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="390"/>
<source>single ascent</source>
<translation>единичный подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="392"/>
<source>multiple ascent</source>
<translation>множественный подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="394"/>
<source>fresh water</source>
<translation>пресная вода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="396"/>
<source>salt water</source>
<translation>соленая вода</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="417"/>
<source>sight seeing</source>
<translation>обзорная прогулка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="419"/>
<source>club dive</source>
<translation>погружение с клубом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="421"/>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>instructor</source>
<translation>инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="423"/>
<source>instruction</source>
<translation>обучение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="425"/>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>night</source>
<translation>ночное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="427"/>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>cave</source>
<translation>пещера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="429"/>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>ice</source>
<translation>подледное</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="431"/>
<source>search</source>
<translation>поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="438"/>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>wreck</source>
<translation>рэк</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="440"/>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>river</source>
<translation>в реке</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="442"/>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>drift</source>
<translation>течение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="444"/>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>photo</source>
<translation>фото</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="446"/>
<source>other</source>
<translation>прочее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="456"/>
<source>Other activities</source>
<translation>Прочие активности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="480"/>
<source>Datatrak/Wlog notes</source>
<translation>Datatrak/Wlog notes</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="523"/>
<source>[Warning] Manual dive # %d
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="549"/>
<source>[Error] Out of memory for dive %d. Abort parsing.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="639"/>
<location filename="../core/import-divinglog.c" line="308"/>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="232"/>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="154"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="201"/>
<source>unknown</source>
<translation>неизвестно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="694"/>
<source>[Error] File is not a DataTrak file. Aborted</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/datatrak.c" line="719"/>
<source>Error: no dive</source>
<translation>Ошибка: погружение отсутствует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="35"/>
<source>Open circuit</source>
<translation>Открытый цикл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="36"/>
<source>CCR</source>
<translation>CCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="37"/>
<source>pSCR</source>
<translation>pSCR</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/dive.c" line="38"/>
<source>Freedive</source>
<translation>Фридайв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divefilter.cpp" line="205"/>
<source>%L1/%L2 shown</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/divefilter.cpp" line="207"/>
<source>%L1 dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelist.c" line="652"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="200"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1171"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1174"/>
<source>air</source>
<translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="237"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.cpp" line="464"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="161"/>
<source>h</source>
<translation>ч</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="62"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="523"/>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="237"/>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="50"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.cpp" line="465"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="161"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="57"/>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="95"/>
<location filename="../core/qthelper.h" line="85"/>
<location filename="../desktop-widgets/templatelayout.cpp" line="465"/>
<source>sec</source>
<translation>с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/divelogexportlogic.cpp" line="153"/>
<source>Cannot find a folder called &apos;theme&apos; in the standard locations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="21"/>
<source>No dive site layout categories set in preferences!</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/divesite-helper.cpp" line="29"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="535"/>
<source>Tags</source>
<translation>Метки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="85"/>
<source>OC-gas</source>
<translation>Смесь ОЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="85"/>
<source>diluent</source>
<translation>дилуент</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="85"/>
<location filename="../core/equipment.c" line="204"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1175"/>
<location filename="../core/planner.c" line="1178"/>
<source>oxygen</source>
<translation>кислород</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="85"/>
<source>not used</source>
<translation>не используется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="202"/>
<source>EAN%d</source>
<translation>EAN%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="322"/>
<source>integrated</source>
<translation>интегрированный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="323"/>
<source>belt</source>
<translation>пояс</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="324"/>
<source>ankle</source>
<translation>груз на ноги</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="325"/>
<source>backplate</source>
<translation>спинка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/equipment.c" line="326"/>
<source>clip-on</source>
<translation>карабины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="118"/>
<source>No dives in the input file &apos;%s&apos;</source>
<translation>Нет погружений в файле &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="234"/>
<source>Cannot open CSV file %s; please use Import log file dialog</source>
<comment>'Import log file' should be the same text as corresponding label in Import menu</comment>
<translation>Невозможно открыть CSV-файл %s; воспользуйтесь функцией Импорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="331"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="124"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="349"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="512"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="854"/>
<location filename="../core/ostctools.c" line="57"/>
<source>Failed to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ошибка чтения &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/file.c" line="333"/>
<source>Empty file &apos;%s&apos;</source>
<translation>Пустой файл &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="41"/>
<source>date</source>
<translation>дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="42"/>
<source>date time</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="43"/>
<source>time of day</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="44"/>
<source>year</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="45"/>
<source>week day</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="47"/>
<source>rating</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="48"/>
<source>wave size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="49"/>
<source>current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="50"/>
<source>visibility</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="51"/>
<source>surge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="52"/>
<source>chill</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="54"/>
<source>max. depth</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="55"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="176"/>
<source>duration</source>
<translation>длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="56"/>
<source>weight</source>
<translation>вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="57"/>
<source>water temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="58"/>
<source>air temp.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="59"/>
<source>water density</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="60"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="521"/>
<source>SAC</source>
<translation>SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="62"/>
<source>logged</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="63"/>
<source>planned</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="65"/>
<source>dive mode</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="67"/>
<source>tags</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="68"/>
<source>people</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="69"/>
<source>location</source>
<translation>местоположение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="70"/>
<source>weight type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="71"/>
<source>cylinder type</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="72"/>
<source>cylinder size</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="73"/>
<source>gas N content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="74"/>
<source>gas O content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="75"/>
<source>gas He content</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="76"/>
<source>suit</source>
<translation>костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="77"/>
<source>notes</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="85"/>
<source>starting with</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="86"/>
<source>with substring</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="87"/>
<source>exactly</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="96"/>
<source>equal to</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="96"/>
<source>at</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="97"/>
<source>at most</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="97"/>
<source>before</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="98"/>
<source>at least</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="98"/>
<source>after</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="99"/>
<source>in range</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="103"/>
<source>is</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/filterconstraint.cpp" line="104"/>
<source>is not</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="167"/>
<source>Air</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="168"/>
<source>Nitrox</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="169"/>
<source>Hypoxic Trimix</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="170"/>
<source>Normoxic Trimix</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="171"/>
<source>Hyperoxic Trimix</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/gas.c" line="172"/>
<source>Oxygen</source>
<translation>Кислород</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="86"/>
<source>Checkout from storage (%lu/%lu)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="117"/>
<source>Transfer from storage (%d/%d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="129"/>
<source>Transfer to storage (%d/%d)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="177"/>
<source>Local cache directory %s corrupted - can&apos;t sync with Subsurface cloud storage</source>
<translation>Директория локального кэша %s повреждена, синхронизация с облачным хранилищем невозможна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="201"/>
<location filename="../core/git-access.c" line="223"/>
<source>Could not update local cache to newer remote data</source>
<translation>Невозможно синхронизировать локальный кэш с облачным хранилищем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="215"/>
<source>Subsurface cloud storage corrupted</source>
<translation>Облачное хранилице поверждено</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="350"/>
<source>Could not update Subsurface cloud storage, try again later</source>
<translation>Невозможно обновить облачное хранилище, попробуйте позже</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="407"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Error: merge failed (%s)</source>
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка слияния (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="437"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Cannot combine local and remote changes</source>
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Невозможно объединить изменения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="474"/>
<source>Remote storage and local data diverged</source>
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="478"/>
<source>Remote storage and local data diverged. Error: writing the data failed (%s)</source>
<translation>Данные в локальном и облачном хранилице отличаются. Ошибка записи (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="488"/>
<source>Problems with local cache of Subsurface cloud data</source>
<translation>Проблема с локальным кэшем облачного хранилища</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="489"/>
<source>Moved cache data to %s. Please try the operation again.</source>
<translation>Директория кэша перенесена в %s. Попробуйте снова.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="545"/>
<source>Update local storage to match cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="553"/>
<source>Push local changes to cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="573"/>
<source>Try to merge local changes into cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="617"/>
<source>Store data into cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="693"/>
<source>Sync with cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="725"/>
<source>Can&apos;t reach cloud server, working with local data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="739"/>
<source>Successful cloud connection, fetch remote</source>
<translation>Успешное соединение с облаком, получение данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="756"/>
<source>Done syncing with cloud storage</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="919"/>
<source>Error connecting to Subsurface cloud storage</source>
<translation>Ошибка подключения к облачному хранилищу Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="922"/>
<source>git clone of %s failed (%s)</source>
<translation>Клонирование git-репозитория %s не удалось (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/git-access.c" line="948"/>
<source>Synchronising data file</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="228"/>
<source>No dive profile found from &apos;%s&apos;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="613"/>
<source>Poseidon import failed: unable to read &apos;%s&apos;</source>
<translation>Импорт из Poseidon не удался: невозможно прочесть &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="649"/>
<source>Mouth piece position OC</source>
<translation>Режим загубника ОЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="653"/>
<source>Mouth piece position CC</source>
<translation>Режим загубника ЗЦ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="657"/>
<source>Mouth piece position unknown</source>
<translation>Режим загубника неизвестен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="661"/>
<source>Mouth piece position not connected</source>
<translation>Переключатель загубника не подключен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="668"/>
<source>Power off</source>
<translation>Выключение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="718"/>
<source>O calibration failed</source>
<translation>Калибровка O не удалась</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/import-csv.c" line="720"/>
<location filename="../core/import-csv.c" line="729"/>
<source>O calibration</source>
<translation>Калибровка O</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="247"/>
<source>none</source>
<translation>отсутствует</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="252"/>
<source>workload</source>
<translation>нагрузка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="254"/>
<source>violation</source>
<translation>нарушение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="255"/>
<source>bookmark</source>
<translation>закладка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="256"/>
<source>surface</source>
<translation>поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="257"/>
<source>safety stop</source>
<translation>остановка безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="259"/>
<source>safety stop (voluntary)</source>
<translation>остановка безопасности (добровольно)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="260"/>
<source>safety stop (mandatory)</source>
<translation>остановка безопасности (обязательно)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="261"/>
<source>deepstop</source>
<translation>глубокая остановка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="262"/>
<source>ceiling (safety stop)</source>
<translation>потолок (остановка безопасности)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="263"/>
<source>below floor</source>
<comment>event showing dive is below deco floor and adding deco time</comment>
<translation>ниже пола</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="264"/>
<source>divetime</source>
<translation>время погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="268"/>
<source>airtime</source>
<translation>оставшееся время по воздуху</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="269"/>
<source>rgbm</source>
<translation>rgbm</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="270"/>
<source>heading</source>
<translation>направление</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="271"/>
<source>tissue level warning</source>
<translation>насыщение тканей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="281"/>
<source>invalid event number</source>
<translation>неверный номер события</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="598"/>
<source>Error parsing the datetime</source>
<translation>Ошибка разбора даты/времени</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="617"/>
<source>Dive %d: %s</source>
<translation>Погр. %d - %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="623"/>
<source>Error parsing the divetime</source>
<translation>Ошибка разбора времени погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="633"/>
<source>Error parsing the maxdepth</source>
<translation>Ошибка разбора макс. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="647"/>
<source>Error parsing temperature</source>
<translation>Ошибка разбора температуры</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="666"/>
<source>Error parsing the gas mix count</source>
<translation>Ошибка разбора счетчика смесей</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="677"/>
<source>Error obtaining water salinity</source>
<translation>Ошибка получения солености воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="686"/>
<source>Error obtaining surface pressure</source>
<translation>Ошибка получения давления на поверхности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="708"/>
<source>Error obtaining dive mode</source>
<translation>Ошибка при получении режима погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="730"/>
<source>Error parsing the gas mix</source>
<translation>Ошибка разбора смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="758"/>
<source>Unable to create parser for %s %s</source>
<translation>Невозможно создать анализатор для %s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="764"/>
<source>Error registering the data</source>
<translation>Ошибка регистрации данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="784"/>
<source>Error parsing the samples</source>
<translation>Ошибка разбора выборки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="809"/>
<source>Already downloaded dive at %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1007"/>
<source>Event: waiting for user action</source>
<translation>Событие: ожидание действия пользователя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1019"/>
<source>read %dkb</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1039"/>
<source>model=%s firmware=%u serial=%u</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1092"/>
<source>Error registering the event handler.</source>
<translation>Ошибка регистрации обработчика событий.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1097"/>
<source>Error registering the cancellation handler.</source>
<translation>Ошибка регистрации обработчика завершения.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1118"/>
<source>Dive data import error</source>
<translation>Ошибка импорта данных погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1408"/>
<source>Unable to create libdivecomputer context</source>
<translation>Невозможно создать контекст libdivecomputer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1417"/>
<source>Unable to open %s %s (%s)</source>
<translation>Невозможно открыть %s %s (%s)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1429"/>
<source>Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, it is useful to send the developers the log files. You can copy them to the clipboard in the About dialog.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1431"/>
<source>Error opening the device %s %s (%s).
In most cases, in order to debug this issue, a libdivecomputer logfile will be useful.
You can create this logfile by selecting the corresponding checkbox in the download dialog.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/libdivecomputer.c" line="1440"/>
<source>No new dives downloaded from dive computer</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="186"/>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1221"/>
<source>multiple GPS locations for this dive site; also %s
</source>
<translation>множественные GPS координаты для дайв-сайта, также %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="211"/>
<location filename="../core/parse.c" line="534"/>
<source>additional name for site: %s
</source>
<translation>другое название дайв-сайта: %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="1919"/>
<source>Load dives from local cache</source>
<translation>Загрузить погружения из локального кэша</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/load-git.c" line="1923"/>
<source>Successfully opened dive data</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/ostctools.c" line="123"/>
<location filename="../core/ostctools.c" line="154"/>
<source>Unknown DC in dive %d</source>
<translation>Неизвестный дайв-компьютер в погружении %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/ostctools.c" line="166"/>
<source>Error - %s - parsing dive %d</source>
<translation>Ошибка %s в погружении %d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="405"/>
<source>Strange percentage reading %s
</source>
<translation>Странное значение процентов %s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="1778"/>
<source>Failed to parse &apos;%s&apos;</source>
<translation>Ошибка разбора &apos;%s&apos;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/parse-xml.c" line="2376"/>
<source>Can&apos;t open stylesheet %s</source>
<translation>Невозможно открыть файл преобразования %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="894"/>
<source>Can&apos;t find gas %s</source>
<translation>Невозможно найти газ %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/planner.c" line="1179"/>
<source>ean</source>
<translation>ean</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="52"/>
<source>Isobaric counterdiffusion information</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="53"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="178"/>
<source>runtime</source>
<translation>отсчет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="55"/>
<source>&amp;#916;He</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="56"/>
<source>&amp;#916;N&amp;#8322;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="57"/>
<source>max &amp;#916;N&amp;#8322;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="72"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="73"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="74"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="639"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="881"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1347"/>
<location filename="../core/units.c" line="16"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="79"/>
<source>DISCLAIMER / WARNING: THIS IMPLEMENTATION OF THE %s ALGORITHM AND A DIVE PLANNER IMPLEMENTATION BASED ON THAT HAS RECEIVED ONLY A LIMITED AMOUNT OF TESTING. WE STRONGLY RECOMMEND NOT TO PLAN DIVES SIMPLY BASED ON THE RESULTS GIVEN HERE.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="89"/>
<source>VPM-B</source>
<translation>VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="90"/>
<source>BUHLMANN</source>
<translation>Бюльман</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="124"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="486"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="492"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="531"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="565"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="599"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="610"/>
<source>Warning:</source>
<translation>Внимание:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="125"/>
<source>Decompression calculation aborted due to excessive time</source>
<translation>Расчет деко прекращен из-за большой длительности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="140"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="147"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="155"/>
<source>Subsurface</source>
<translation>Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="142"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; (overlapping dives detected)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="149"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; created on</source>
<translation>план погружения&lt;/b&gt; создан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="157"/>
<source>dive plan&lt;/b&gt; (surface interval </source>
<translation>план погружения&lt;/b&gt; (поверх. интервал </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="159"/>
<source>created on</source>
<translation>создан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="166"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="169"/>
<source>Runtime: %dmin%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="174"/>
<source>depth</source>
<translation>глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="180"/>
<source>gas</source>
<translation>смесь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="234"/>
<source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="235"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="243"/>
<source>Ascend</source>
<translation>Всплытие</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="235"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="243"/>
<source>Descend</source>
<translation>Спуск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="242"/>
<source>%s to %.*f %s in %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="257"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s (SP = %.1fbar CCR)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="264"/>
<source>Stay at %.*f %s for %d:%02d min - runtime %d:%02u on %s %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="311"/>
<source>%3.0f%s</source>
<translation>%3.0f%s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="315"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="320"/>
<source>%3dmin</source>
<translation>%3dмин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="330"/>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="353"/>
<source>(SP = %.1fbar CCR)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="387"/>
<source>Switch gas to %s (SP = %.1fbar)</source>
<translation>Переключение на %s (SP = %.1fбар)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="389"/>
<source>Switch gas to %s</source>
<translation>Переключение на %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="418"/>
<source>CNS</source>
<translation>CNS</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="419"/>
<source>OTU</source>
<translation>OTU</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="424"/>
<source>Deco model: Bühlmann ZHL-16C with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
<translation>Деко-модель: Bühlmann ZHL-16C с GFlow = %d%% и GFhigh = %d%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="427"/>
<source>Deco model: VPM-B at nominal conservatism</source>
<translation>Деко-модель: VPM-B с номинальным консерватизимом</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="429"/>
<source>Deco model: VPM-B at +%d conservatism</source>
<translation>Деко-модель: VPM-B с консерватизимом +%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="431"/>
<source>, effective GF=%d/%d</source>
<translation>, эффективный GF=%d/%d</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="433"/>
<source>Deco model: Recreational mode based on Bühlmann ZHL-16B with GFLow = %d%% and GFHigh = %d%%</source>
<translation>Деко-модель: Рекреационный режим по модели Bühlmann ZHL-16B с GFlow = %d%% и GFhigh = %d%%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="441"/>
<source>ATM pressure: %dmbar (%d%s)&lt;br/&gt;
&lt;/div&gt;
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="456"/>
<source>Gas consumption (CCR legs excluded):</source>
<translation>Потребление газа (без CCR сегментов)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="458"/>
<source>Gas consumption (based on SAC</source>
<translation>Расход газа (расчет по SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="487"/>
<source>this is more gas than available in the specified cylinder!</source>
<translation>расход выше чем запас газа в указанном баллоне!</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="493"/>
<source>not enough reserve for gas sharing on ascent!</source>
<translation>недостаточно газа для резерва при подъеме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="518"/>
<source>Minimum gas</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="519"/>
<source>based on</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="532"/>
<source>required minimum gas for ascent already exceeding start pressure of cylinder!</source>
<translation>мин. запас газа для подъема уже превышает начальное давление в баллоне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="537"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s in planned ascent)</source>
<translation>%.0f%s/%.0f%s из &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s/%.0f%s в запланированном подъеме)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="540"/>
<source>%.0f%s/%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="545"/>
<source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt; (%.0f%s during planned ascent)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="548"/>
<source>%.0f%s of &lt;span style=&apos;color: red;&apos;&gt;&lt;b&gt;%s&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="566"/>
<source>Isobaric counterdiffusion conditions exceeded</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="597"/>
<source>high pO value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>высокий pO %.2f в %d:%02u на %s на глубине %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/plannernotes.c" line="608"/>
<source>low pO value %.2f at %d:%02u with gas %s at depth %.*f %s</source>
<translation>Низкое значение pO %.2f в %d:%02u на смеси %s на глубине %.*f %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1035"/>
<source>planned waypoint above ceiling</source>
<translation>путевая точка выше потолка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1323"/>
<source>@: %d:%02d
D: %.1f%s
</source>
<translation>@: %d:%02d
Г: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1330"/>
<source>P: %d%s (%s)
</source>
<translation>Д: %d%s (%s)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1334"/>
<source>T: %.1f%s
</source>
<translation>Т: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1340"/>
<source>V: %.1f%s
</source>
<translation>С: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1343"/>
<source>SAC: %.*f%s/min
</source>
<translation>SAC: %.*f%s/мин
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1345"/>
<source>CNS: %u%%
</source>
<translation>CNS: %u%%
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1347"/>
<source>pO: %.2fbar
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1349"/>
<source>SCR ΔpO: %.2fbar
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1352"/>
<source>pN: %.2fbar
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1354"/>
<source>pHe: %.2fbar
</source>
<translation>pHe: %.2fбар
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1357"/>
<source>MOD: %d%s
</source>
<translation>MOD: %d%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1366"/>
<source>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</source>
<translation>EAD: %d%s
EADD: %d%s / %.1fг/л
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1372"/>
<source>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fg/
</source>
<translation>END: %d%s
EADD: %d%s / %.1fг/л
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1377"/>
<source>Density: %.1fg/
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1389"/>
<source>Safety stop: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Ост. без-ти: %uмин @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1392"/>
<source>Safety stop: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Ост. без-ти: неизв. время @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1397"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s
</source>
<translation>Деко: %uмин @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1400"/>
<source>Deco: unknown time @ %.0f%s
</source>
<translation>Деко: неиз. время @ %.0f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1404"/>
<source>In deco
</source>
<translation>В деко
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1406"/>
<source>NDL: %umin
</source>
<translation>NDL: %uмин
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1409"/>
<source>TTS: %umin
</source>
<translation>TTS: %uмин
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1412"/>
<source>Deco: %umin @ %.0f%s (calc)
</source>
<translation>Деко: %uмин @ %.0f%s (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1420"/>
<source>In deco (calc)
</source>
<translation>В деко (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1423"/>
<source>NDL: %umin (calc)
</source>
<translation>NDL: %uмин (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1425"/>
<source>NDL: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>NDL: &gt;2ч (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1429"/>
<source>TTS: %umin (calc)
</source>
<translation>TTS: %uмин (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1431"/>
<source>TTS: &gt;2h (calc)
</source>
<translation>TTS: &gt;2ч (вычисл.)
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1434"/>
<source>RBT: %umin
</source>
<translation>RBT: %uмин
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1437"/>
<source>GF %d%%
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1439"/>
<source>Surface GF %.0f%%
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1442"/>
<source>Calculated ceiling %.1f%s
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1448"/>
<source>Tissue %.0fmin: %.1f%s
</source>
<translation>Ткань %.0fмин: %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1455"/>
<source>ICD in leading tissue
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1457"/>
<source>heart rate: %d
</source>
<translation>пульс: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1459"/>
<source>bearing: %d
</source>
<translation>азимут: %d
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1462"/>
<source>mean depth to here %.1f%s
</source>
<translation>средная глубина здесь %.1f%s
</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1558"/>
<source>ΔT:%d:%02dmin</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1562"/>
<source>%s ΔD:%.1f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1566"/>
<source>%s D:%.1f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1570"/>
<source>%s D:%.1f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1574"/>
<source>%s øD:%.1f%s
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1578"/>
<source>%s V:%.2f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1582"/>
<source>%s V:%.2f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1586"/>
<source>%s øV:%.2f%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1593"/>
<source>%s ΔP:%d%s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/profile.c" line="1618"/>
<source>%s SAC:%.*f%s/min</source>
<translation>%s SAC:%.*f%s/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="75"/>
<source>%1km</source>
<translation>%1км</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="77"/>
<source>%1m</source>
<translation>%1м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="81"/>
<source>%1mi</source>
<translation>%1миля</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="83"/>
<source>%1yd</source>
<translation>%1ярд</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="101"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="242"/>
<source>N</source>
<translation>С</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="101"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="243"/>
<source>S</source>
<translation>Ю</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="102"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="244"/>
<source>E</source>
<translation>В</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="102"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="245"/>
<source>W</source>
<translation>З</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="534"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="549"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="793"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1322"/>
<location filename="../core/units.c" line="103"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="537"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="551"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="795"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1321"/>
<location filename="../core/units.c" line="108"/>
<source>ft</source>
<translation>фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="563"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="573"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="848"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1297"/>
<location filename="../core/units.c" line="163"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="187"/>
<source>kg</source>
<translation>кг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="565"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="575"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="850"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1298"/>
<location filename="../core/units.c" line="159"/>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="189"/>
<source>lbs</source>
<translation>фунт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="589"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="821"/>
<source>C</source>
<translation>C</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="592"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="823"/>
<source>F</source>
<translation>F</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="625"/>
<location filename="../core/units.c" line="57"/>
<source></source>
<translation>л</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="627"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1370"/>
<location filename="../core/units.c" line="62"/>
<source>cuft</source>
<translation>куб. фут</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="642"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="883"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1346"/>
<location filename="../core/units.c" line="20"/>
<source>psi</source>
<translation>psi</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="648"/>
<source>g/</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="653"/>
<source>Fresh</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="654"/>
<source>Brackish</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="655"/>
<source>EN13319</source>
<translation>EN13319</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="656"/>
<source>Salt</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="657"/>
<source>Use DC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="904"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1255"/>
<source>AIR</source>
<translation>воздух</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="906"/>
<source>EAN</source>
<translation>EAN</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="981"/>
<source>more than %1 days</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1025"/>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1030"/>
<source>no dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1255"/>
<source>OXYGEN</source>
<translation>КИСЛОРОД</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1270"/>
<source>cyl.</source>
<translation>балл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/qthelper.cpp" line="1369"/>
<source>l</source>
<translation>л</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="1027"/>
<source>Start saving data</source>
<translation>Начало сохранения данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="1037"/>
<source>Start saving dives</source>
<translation>Начало сохранения пошружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="1070"/>
<source>Done creating local cache</source>
<translation>Локальный кэш создан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-git.c" line="1325"/>
<source>Preparing to save data</source>
<translation>Подготовка к сохранению данных</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="509"/>
<source>Number</source>
<translation>Номер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="510"/>
<source>Date</source>
<translation>Дата</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="511"/>
<source>Time</source>
<translation>Время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="512"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="513"/>
<source>Air temp.</source>
<translation>Темп. воздуха</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="514"/>
<source>Water temp.</source>
<translation>Темп. воды</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="515"/>
<source>Dives</source>
<translation>Погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="516"/>
<source>Expand all</source>
<translation>Развернуть все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="517"/>
<source>Collapse all</source>
<translation>Свернуть все</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="518"/>
<source>Trips</source>
<translation>Поездки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="519"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="520"/>
<source>Advanced search</source>
<translation>Расширенный поиск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="524"/>
<source>Rating</source>
<translation>Оценка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="525"/>
<source>WaveSize</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="526"/>
<source>Visibility</source>
<translation>Видимость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="527"/>
<source>Current</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="528"/>
<source>Surge</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="529"/>
<source>Chill</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="530"/>
<source>Duration</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="531"/>
<source>Diveguide</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="532"/>
<source>Divemaster</source>
<translation>Инструктор</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="533"/>
<source>Buddy</source>
<translation>Партнер</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="534"/>
<source>Suit</source>
<translation>Костюм</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="536"/>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="262"/>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="335"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="537"/>
<source>Show more details</source>
<translation>Подробнее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="540"/>
<source>Yearly statistics</source>
<translation>Статистика по годам</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="541"/>
<source>Year</source>
<translation>Год</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="542"/>
<source>Total time</source>
<translation>Общее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="543"/>
<source>Average time</source>
<translation>Среднее время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="544"/>
<source>Shortest time</source>
<translation>Мин. время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="545"/>
<source>Longest time</source>
<translation>Макс. время</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="546"/>
<source>Average depth</source>
<translation>Сред. глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="547"/>
<source>Min. depth</source>
<translation>Мин. глуб.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="548"/>
<source>Max. depth</source>
<translation>Макс. глубина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="549"/>
<source>Average SAC</source>
<translation>Средний SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="550"/>
<source>Min. SAC</source>
<translation>Мин. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="551"/>
<source>Max. SAC</source>
<translation>Макс. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="552"/>
<source>Average temp.</source>
<translation>Сред. темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="553"/>
<source>Min. temp.</source>
<translation>Мин. темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="554"/>
<source>Max. temp.</source>
<translation>Макс. темп.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="555"/>
<source>Back to list</source>
<translation>Вернуться к списку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="558"/>
<source>Dive #</source>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="559"/>
<source>Dive profile</source>
<translation>Профиль погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="560"/>
<source>Dive information</source>
<translation>Информация о погружении</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="561"/>
<source>Dive equipment</source>
<translation>Снаряжение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="562"/>
<location filename="../core/save-html.c" line="569"/>
<source>Type</source>
<translation>Тип</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="563"/>
<source>Size</source>
<translation>Объем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="564"/>
<source>Work pressure</source>
<translation>Раб. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="565"/>
<source>Start pressure</source>
<translation>Нач. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="566"/>
<source>End pressure</source>
<translation>Кон. давл.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="567"/>
<source>Gas</source>
<translation>Смесь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="568"/>
<source>Weight</source>
<translation>Вес</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="570"/>
<source>Events</source>
<translation>События</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="571"/>
<source>Name</source>
<translation>Название</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="572"/>
<source>Value</source>
<translation>Значение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="573"/>
<source>Coordinates</source>
<translation>Координаты</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-html.c" line="574"/>
<source>Dive status</source>
<translation>Статистика погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-xml.c" line="848"/>
<source>Failed to save dives to %s (%s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/save-xml.c" line="968"/>
<source>Failed to save divesites to %s (%s)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="150"/>
<source>All (by type stats)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="161"/>
<source>All (by max depth stats)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="164"/>
<source>All (by min. temp stats)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/statistics.c" line="232"/>
<source>All (by trip stats)</source>
<translation>Все (статистика по поездкам)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="270"/>
<source>Sunday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="271"/>
<source>Monday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="272"/>
<source>Tuesday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="273"/>
<source>Wednesday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="274"/>
<source>Thursday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="275"/>
<source>Friday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/string-format.cpp" line="276"/>
<source>Saturday</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message numerus="yes">
<location filename="../core/string-format.cpp" line="301"/>
<source>(%n dive(s))</source>
<translation type="unfinished"><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform><numerusform></numerusform></translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>boat</source>
<translation>с лодки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="14"/>
<source>shore</source>
<translation>с берега</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>deep</source>
<translation>глубокое</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="15"/>
<source>cavern</source>
<translation>каверна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="16"/>
<source>altitude</source>
<translation>высокогорье</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>pool</source>
<translation>бассейн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="17"/>
<source>lake</source>
<translation>в озере</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>fresh</source>
<translation>пресная</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="18"/>
<source>student</source>
<translation>ученик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/tag.c" line="19"/>
<source>video</source>
<translation>видео</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="9"/>
<source>None</source>
<translation>Нет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="10"/>
<source>Ocean</source>
<translation>Океан</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="11"/>
<source>Country</source>
<translation>Страна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="12"/>
<source>State</source>
<translation>Регион</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="13"/>
<source>County</source>
<translation>Область</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="14"/>
<source>Town</source>
<translation>Поселок</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/taxonomy.c" line="15"/>
<source>City</source>
<translation>Город</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>Jan</source>
<translation>Янв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>Feb</source>
<translation>Фев</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>Mar</source>
<translation>Мар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>Apr</source>
<translation>Апр</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>May</source>
<translation>Май</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="222"/>
<source>Jun</source>
<translation>Июн</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Jul</source>
<translation>Июл</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Aug</source>
<translation>Авг</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Sep</source>
<translation>Снт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Oct</source>
<translation>Окт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Nov</source>
<translation>Ноя</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/time.c" line="223"/>
<source>Dec</source>
<translation>Дек</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="35"/>
<source>Disconnect/reconnect the SDA</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="36"/>
<source>Uemis Zurich: the file system is almost full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click &apos;Retry&apos;</source>
<translation>Uemis Zurich: Файловая система почти заполнена
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
и нажмите &quot;Повторить&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="37"/>
<source>Uemis Zurich: the file system is full.
Disconnect/reconnect the dive computer
and click Retry</source>
<translation>Uemis Zurich: Файловая система заполнена.
Отсоедините и подключите дайв-компьютер
и нажмите &quot;Повторить&quot;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="38"/>
<source>Short write to req.txt file.
Is the Uemis Zurich plugged in correctly?</source>
<translation>Неполная запись в файл req.txt.
Проверьте подключен ли Uemis Zurich.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="39"/>
<source>No dives to download.</source>
<translation>Не погружений для загрузки.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="503"/>
<source>%s %s</source>
<translation>%s %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="539"/>
<source>data</source>
<translation>данные</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="567"/>
<source>dive log #</source>
<translation>Журнал </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="569"/>
<source>dive spot #</source>
<translation>Место </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="571"/>
<source>details for #</source>
<translation>детали для </translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="800"/>
<source>wetsuit</source>
<translation>мокрый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="800"/>
<source>semidry</source>
<translation>полусухой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="800"/>
<source>drysuit</source>
<translation>сухой</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>shorty</source>
<translation>короткий</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>vest</source>
<translation>жилет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>long john</source>
<translation>комбинезон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>jacket</source>
<translation>куртка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>full suit</source>
<translation>полный</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="801"/>
<source>2 pcs full suit</source>
<translation>полный из 2-х</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="802"/>
<source>membrane</source>
<translation>мембрана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1348"/>
<source>Initialise communication</source>
<translation>Инициализация соединения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1351"/>
<source>Uemis init failed</source>
<translation>Ошибка инициализации Uemis</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1363"/>
<location filename="../core/uemis-downloader.c" line="1466"/>
<source>Start download</source>
<translation>Начать загрузку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="202"/>
<source>Safety stop violation</source>
<translation>Нарушение остановки безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="204"/>
<source>Speed alarm</source>
<translation>Тревога: скорость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="207"/>
<source>Speed warning</source>
<translation>Внимание: скорость</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="209"/>
<source>pO green warning</source>
<translation>ВНИМАНИЕ: pO зеленый</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="212"/>
<source>pO ascend warning</source>
<translation>ВНИМАНИЕ: pO при подъеме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="214"/>
<source>pO ascend alarm</source>
<translation>ТРЕВОГА: pO при подъеме</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="218"/>
<source>Tank pressure info</source>
<translation>Информация о давлении в баллоне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="220"/>
<source>RGT warning</source>
<translation>Внимание: RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="222"/>
<source>RGT alert</source>
<translation>Тревога: RGT</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="224"/>
<source>Tank change suggested</source>
<translation>Рекомендуется замена баллона</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="226"/>
<source>Depth limit exceeded</source>
<translation>Превышен предел глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="228"/>
<source>Max deco time warning</source>
<translation>Предупреждение о макс. времени деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="230"/>
<source>Dive time info</source>
<translation>Информация о времени погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="232"/>
<source>Dive time alert</source>
<translation>Тревога о времени погружения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="234"/>
<source>Marker</source>
<translation>Метка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="236"/>
<source>No tank data</source>
<translation>Нет информации о баллонах</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="238"/>
<source>Low battery warning</source>
<translation>Внимание: заряд батареи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uemis.c" line="240"/>
<source>Low battery alert</source>
<translation>Тревога: заряд батареи</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="131"/>
<source>m/min</source>
<translation>м/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="133"/>
<source>m/s</source>
<translation>м/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="138"/>
<source>ft/min</source>
<translation>фут/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/units.c" line="140"/>
<source>ft/s</source>
<translation>фут/с</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="45"/>
<source>Date:</source>
<translation>Дата:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="47"/>
<source>Time:</source>
<translation>Время:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="49"/>
<source>Duration:</source>
<translation>Длительность:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="53"/>
<source>Max. depth:</source>
<translation>Макс. глуб.:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="56"/>
<source>Air temp.:</source>
<translation>Темп. возд.:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="59"/>
<source>Water temp.:</source>
<translation>Темп. воды:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="61"/>
<source>Location:</source>
<translation>Место:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/worldmap-save.c" line="65"/>
<source>Notes:</source>
<translation>Заметки:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="146"/>
<source>Exporting...</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/divelogexportdialog.cpp" line="146"/>
<source>Cancel</source>
<translation>Отмена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/mainwindow.cpp" line="425"/>
<source>Don&apos;t save an empty log to the cloud</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="156"/>
<source>Invalid response from server</source>
<translation>Неверный ответ сервера</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="164"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDateReader&apos;, got instead &apos;%1</source>
<translation>XML тег &apos;DiveDateReader&apos; не найден, получен &apos;%1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="210"/>
<source>Expected XML tag &apos;DiveDates&apos; not found</source>
<translation>XML тег &apos;DiveDates&apos; не найден</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/subsurfacewebservices.cpp" line="217"/>
<source>Malformed XML response. Line %1: %2</source>
<translation>Неверный XML ответ. Строка %1: %2</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="180"/>
<source>Average</source>
<translation>Среднее</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="183"/>
<source>Minimum</source>
<translation>Минимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/tab-widgets/TabDiveStatistics.cpp" line="186"/>
<source>Maximum</source>
<translation>Максимум</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/divehandler.cpp" line="49"/>
<source>Remove this point</source>
<translation>Удалить эту точку</translation>
</message>
<message>
<location filename="../profile-widget/profilewidget2.cpp" line="501"/>
<source>Cyl</source>
<translation>Баллон</translation>
</message>
<message>
<location filename="../qt-models/divetripmodel.cpp" line="178"/>
<source>/min</source>
<translation>/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="258"/>
<source>Built</source>
<translation>Построен</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="258"/>
<source>Sank</source>
<translation>Затонул</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="258"/>
<source>Sank Time</source>
<translation>Затонул</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="259"/>
<source>Reason</source>
<translation>Причина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="259"/>
<source>Nationality</source>
<translation>Порт приписки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="259"/>
<source>Shipyard</source>
<translation>Верфь</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="260"/>
<source>ShipType</source>
<translation>Тип судна</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="260"/>
<source>Length</source>
<translation>Длительность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="260"/>
<source>Beam</source>
<translation>Ширина</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="261"/>
<source>Draught</source>
<translation>Водоизмещение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="261"/>
<source>Displacement</source>
<translation>Водоизмещение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="261"/>
<source>Cargo</source>
<translation>Карго</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="273"/>
<source>Wreck Data</source>
<translation>Данные рэка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="334"/>
<source>Altitude</source>
<translation>Высота</translation>
</message>
<message>
<location filename="../smtk-import/smartrak.c" line="334"/>
<source>Depth</source>
<translation>Глубина</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>main</name>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="16"/>
<source>Subsurface-mobile</source>
<translation>Мобильный Subsurface</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="289"/>
<source>Dive list</source>
<translation>Список погружений</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="300"/>
<source>Dive management</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="305"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="395"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="440"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="498"/>
<source>Back</source>
<translation>Назад</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="312"/>
<source>Add dive manually</source>
<translation>Добавить погружение вручную</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="324"/>
<source>Download from DC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="336"/>
<source>Manual sync with cloud</source>
<translation>Ручная синхронизация с облаком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="342"/>
<source>Completed manual sync with cloud
</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="350"/>
<source>Disable auto cloud sync</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="350"/>
<source>Enable auto cloud sync</source>
<translation>Включить синхронизацию с облаком</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="356"/>
<source>Turning off automatic sync to cloud causes all data to only be stored locally. This can be very useful in situations with limited or no network access. Please choose &apos;Manual sync with cloud&apos; if you have network connectivity and want to sync your data to cloud storage.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="366"/>
<source>Dive summary</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="377"/>
<source>Export</source>
<translation>Экспорт</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="389"/>
<source>Location</source>
<translation>Местонахождение</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="413"/>
<source>Statistics</source>
<translation>Статистика</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="422"/>
<source>Settings</source>
<translation>Настройки</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="435"/>
<source>Help</source>
<translation>Справка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="447"/>
<source>About</source>
<translation>О программе</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="458"/>
<source>Show user manual</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="467"/>
<source>Ask for support</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="471"/>
<source>failed to open email client, please manually create support email to support@subsurface-divelog.org - the logs have been copied to the clipboard and can be pasted into that email.</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="481"/>
<source>Reset forgotten Subsurface Cloud password</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="492"/>
<source>Developer</source>
<translation>Разработчик</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="502"/>
<source>App log</source>
<translation>Журнал приложения</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="509"/>
<source>Test busy indicator (toggle)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="519"/>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="521"/>
<source>Test notification text</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="525"/>
<source>Theme information</source>
<translation>Тема оформления</translation>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="533"/>
<source>Enable verbose logging (currently: %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="535"/>
<source>Not persistent</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="542"/>
<source>Access local cloud cache dirs</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="581"/>
<source>Font size likely too big for the display, switching to smaller font suggested</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../mobile-widgets/qml/main.qml" line="741"/>
<source>Subsurface-mobile starting up</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerDetails</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="43"/>
<source>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Dive plan details&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</source>
<translation>&lt;html&gt;&lt;head/&gt;&lt;body&gt;&lt;p&gt;&lt;span style=&quot; font-weight:600;&quot;&gt;Детальный план погружения&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;&lt;/body&gt;&lt;/html&gt;</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="59"/>
<source>Print</source>
<translation>Печать</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerDetails.ui" line="92"/>
<source>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:'Courier'; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
</source>
<translation>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC &quot;-//W3C//DTD HTML 4.0//EN&quot; &quot;http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd&quot;&gt;
&lt;html&gt;&lt;head&gt;&lt;meta name=&quot;qrichtext&quot; content=&quot;1&quot; /&gt;&lt;style type=&quot;text/css&quot;&gt;
p, li { white-space: pre-wrap; }
&lt;/style&gt;&lt;/head&gt;&lt;body style=&quot; font-family:&apos;Courier&apos;; font-size:13pt; font-weight:400; font-style:normal;&quot;&gt;
</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>plannerSettingsWidget</name>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="14"/>
<source>Form</source>
<translation>Форма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="74"/>
<source>Rates</source>
<translation>Скорости</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="95"/>
<source>Ascent</source>
<translation>Подъем</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="104"/>
<source>below 75% avg. depth</source>
<translation>ниже 75% ср. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="111"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="128"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="145"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="162"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="206"/>
<source>m/min</source>
<translation>м/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="121"/>
<source>75% to 50% avg. depth</source>
<translation>75% - 50% ср. глубины</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="138"/>
<source>50% avg. depth to 6m</source>
<translation>50% ср. глубины - 6м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="155"/>
<source>6m to surface</source>
<translation>6м - поверхность</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="175"/>
<source>Descent</source>
<translation>Спуск</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="187"/>
<source>surface to the bottom</source>
<translation>с поверхности на дно</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="240"/>
<source>Planning</source>
<translation>Планирование</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="261"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="690"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="719"/>
<source>bar</source>
<translation>бар</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="293"/>
<source>Postpone gas change if a stop is not required</source>
<translation>Отложить замену газа если остановка не требуется</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="296"/>
<source>Only switch at required stops</source>
<translation>Переключение на необх. остановках</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="303"/>
<source>Last stop at 6m</source>
<translation>Последняя остановка на 6м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="310"/>
<source>+</source>
<translation>+</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="320"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="386"/>
<source>%</source>
<translation>%</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="333"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="536"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="821"/>
<source>min</source>
<translation>мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="352"/>
<source>Plan backgas breaks</source>
<translation>Перерывы на основной газ</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="372"/>
<source>Min. switch duration O% below 100%</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="379"/>
<source>Drop to first depth</source>
<translation>Падение к первой глубине</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="399"/>
<source>GFLow</source>
<translation>GFLow</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="409"/>
<source>GFHigh</source>
<translation>GFHigh</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="419"/>
<source>Maximize bottom time allowed by gas and no decompression limits</source>
<translation>Увеличить донное время исходя из газов и NDL</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="422"/>
<source>Recreational mode</source>
<translation>Рекреационный режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="429"/>
<source>Conservatism level</source>
<translation>Уровень консерватизма</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="439"/>
<source>VPM-B deco</source>
<translation>Алгоритм VPM-B</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="449"/>
<source>Safety stop</source>
<translation>Остановка безопасности</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="495"/>
<source>Dive mode</source>
<translation>Режим</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="502"/>
<source>Bühlmann deco</source>
<translation>Алгоритм Бюльмана</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="512"/>
<source>Reserve gas</source>
<translation>Газовый резерв</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="522"/>
<source>Bailout: Deco on OC</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="529"/>
<source>Surface segment</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="546"/>
<source>Gas options</source>
<translation>Газы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="567"/>
<source>Notes</source>
<translation>Примечания</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="588"/>
<source>Verbatim dive plan</source>
<translation>Подробный план:</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="595"/>
<source>In diveplan, list transitions or treat them as implicit</source>
<translation>Показывать переходы в списке или неявно учитывать их</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="598"/>
<source>Display transitions in deco</source>
<translation>Показать переходы в деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="605"/>
<source>In dive plan, show runtime (absolute time) of stops</source>
<translation>Показывать время отсчета для остановок (абсолютное время)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="608"/>
<source>Display runtime</source>
<translation>Показать отсчет</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="618"/>
<source>In dive plan, show duration (relative time) of stops</source>
<translation>Показывать длительность остановок (относительное время)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="621"/>
<source>Display segment duration</source>
<translation>Показать время сегмента</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="631"/>
<source>Compute variations of plan (performance cost)</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="634"/>
<source>Display plan variations</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="644"/>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="706"/>
<source>/min</source>
<translation>л/мин</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="657"/>
<source>Deco SAC</source>
<translation>SAC на деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="735"/>
<source>Used to calculate best mix. Select best mix depth in &apos;Available gases&apos; table by entering gas depth, followed by &quot;B&quot; (best trimix mix) or &quot;BN&quot; (best nitrox mix)</source>
<translation>Используется для расчета лучшей смеси. Укажите глубину лучшей смеси в таблице доступных газов, указав глубину и букву &quot;B&quot; (лучший тримикс) или &quot;BN&quot; (лучший найтрокс)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="738"/>
<source>m</source>
<translation>м</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="754"/>
<source>Bottom SAC</source>
<translation>SAC на дне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="761"/>
<source>Bottom pO</source>
<translation>pO на дне</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="768"/>
<source>Best mix END</source>
<translation>END лучшей смеси</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="775"/>
<source>Deco pO</source>
<translation>pO на деко</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="782"/>
<source>SAC factor</source>
<translation>Коэф. SAC</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="789"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Consider two divers with possibly increased SAC after OoG event.</source>
<translation>Используется для расчета мин. газа. Два дайвера с высоким SAC в случае потери газа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="811"/>
<source>Problem solving time</source>
<translation>Время решения проблемы</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="818"/>
<source>Used to calculate minimum gas. Additional time at max. depth after OoG event.</source>
<translation>Используется для расчета мин. газа. Доп. время на макс. глубине в случае потери газа.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="837"/>
<source>Treat oxygen as narcotic when computing best mix</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../desktop-widgets/plannerSettings.ui" line="840"/>
<source>O narcotic</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>uploadDiveLogsDE</name>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="54"/>
<source>Cannot prepare dives, none selected?</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="71"/>
<source>building zip file to upload</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="76"/>
<source>Stylesheet to export to divelogs.de is not found</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="86"/>
<source>Failed to create zip file for upload: %s</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="147"/>
<source>internal error</source>
<translation>внутренняя ошибка</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="160"/>
<source>Conversion of dive %1 to divelogs.de format failed</source>
<translation>Ошибка преобразования погружения %1 в формат divelogs.de</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="188"/>
<source>error writing zip file: %s zip error %d system error %d - %s</source>
<translation>ошибка сохранения zip-файла: %s ошибка %d системная ошибка %d - %s</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="221"/>
<source>Uploading dives</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="306"/>
<source>Upload failed</source>
<translation>Выгрузка не удалась</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="310"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Выгрузка завершена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="315"/>
<source>Login failed</source>
<translation>Ошибка входа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="321"/>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="322"/>
<source>Cannot parse response</source>
<translation>Ошибка разбора ответа</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="336"/>
<source>divelogs.de not responding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveLogsDE.cpp" line="350"/>
<source>network error %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
<context>
<name>uploadDiveShare</name>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="84"/>
<source>Upload successful</source>
<translation>Выгрузка завершена</translation>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="96"/>
<source>dive-share.com not responding</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
<message>
<location filename="../core/uploadDiveShare.cpp" line="109"/>
<source>network error %1</source>
<translation type="unfinished"/>
</message>
</context>
</TS>