Commit graph

191 commits

Author SHA1 Message Date
Dirk Hohndel
05a5a1ccf8 Update Bulgarian, Dutch and Russian translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-05-11 22:02:50 -07:00
Dirk Hohndel
a55fa0ea9c Update po files without translation changes
This is just tracking the changes caused by the updated .pot file - the
translations are unchanged. Adding this to git will make it easier to spot
differences closer to the 3.1 release.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-05-11 06:48:19 -07:00
Dirk Hohndel
bbca2c0b96 Update translation changes
Danish, German, Spanish, Finnish, French, Norwegian, Polish, Slovak, and
Swedish.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-05-11 06:47:37 -07:00
Dirk Hohndel
1f8ac19718 Update translations from Transifex
Slovak, Polish and Russian are now complete.
Danish made nice progress and is slowly getting there.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-05-08 08:08:29 -07:00
Dirk Hohndel
587856d786 Updates to Croatian, Danish, Spanish, French and Finnish translation
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-05-02 08:43:55 -07:00
Dirk Hohndel
3b1c49e439 Updates to Swedish and Norwegian translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-04-30 15:49:38 -07:00
Ivan Habunek
8268180df2 Updated Croatian translation
Signed-off-by: Ivan Habunek <ivan.habunek@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-04-30 15:46:24 -07:00
Dirk Hohndel
2af4014c1e Big translation update
This enables all languages for the moment - let's see if we can get them
all ready for the 3.1 release.

It also fixes the use of \% instead of %% in one of the strings.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-04-30 11:01:13 -07:00
Sergey Starosek
bbaf77ba63 Update Russian translation
Updated for version 3.0.2 (unfortunatelly not in time)

Signed-off-by: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-03-04 10:38:46 -08:00
Sergey Starosek
a186944a64 Update Russian translation
Signed-off-by: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-28 07:51:12 -08:00
Eduardo Ramalho
834dc9f5cb Add Portuguese translation
Most of the translated phrases have more characters than in english. But I
verified the Subsurface user interface, and there are no strange side effects.

I had just a doubt about "trip" translation. I used portuguese word
equivalent to "expedition". Some of the diving related words we don't
translate. Even "buddy" is the word used on local diving boats!

Signed-off-by: Eduardo Ramalho <eduardo.ramalho@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-28 05:38:41 -08:00
Dirk Hohndel
a12320f145 Revert "Add Portuguese translation"
This reverts commit af9ba96da4.

I had applied this to directory with work-in-progress code that was now
mixed up with Eduardo's translation work. I'll re-apply just his
translation instead.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-28 05:36:01 -08:00
Robert C. Helling
026c351b36 Svedish translation glitch
This patch fixes a Unicode mishap in the Svedish localization that breaks
the build process.

Signed-off-by: Robert Helling <helling@atdotde.de>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-28 05:30:39 -08:00
Fredrik Steen
766d48f047 Spelling fixes for sv_SE
Fixed a spelling error.

Signed-off-by: Fredrik Steen <fredrik@ppo2.se>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-27 15:28:32 -08:00
Eduardo Ramalho
af9ba96da4 Add Portuguese translation
Most of the translated phrases have more characters than in english. But I
verified the Subsurface user interface, and there are no strange side effects.

I had just a doubt about "trip" translation. I used portuguese word
equivalent to "expedition". Some of the diving related words we don't
translate. Even "buddy" is the word used on local diving boats!

Signed-off-by: Eduardo Ramalho <eduardo.ramalho@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-27 15:15:34 -08:00
Kévin Raymond
3c58e7071f French translations update
Signed-off-by: Kévin Raymond <shaiton@fedoraproject.org>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 12:25:13 -08:00
Jozef Ivanecký
e65a4a7f08 Updated Slovakian translation
Signed-off-by: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 08:06:24 -08:00
Salvador Cuñat
e11fa034fc Spanish update traslation of User Manual
Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 08:00:08 -08:00
Reinout Hoornweg
6a43bea915 Update to the Dutch translation
Signed-off-by: Reinout Hoornweg <reinout@xs4all.nl>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 07:59:36 -08:00
Lubomir I. Ivanov
8c0b1ae1b0 Added missing translation for "User Manual" in bg_BG
Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 07:58:15 -08:00
Fredrik Steen
f43757c7f0 New translated strings for sv_SE
Signed-off-by: Fredrik Steen <fredrik@ppo2.se>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-26 07:57:59 -08:00
Miika Turkia
edc48455b5 Latest addition to fi_FI
Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 22:14:05 -08:00
Dirk Hohndel
0aa5909c11 Update German and Swiss-German translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 17:33:12 -08:00
Dirk Hohndel
157281d534 Update PO files. AGAIN.
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 17:32:21 -08:00
Salvador Cuñat
8de8d6733f Spanish translations updated again
Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 17:10:55 -08:00
Lubomir I. Ivanov
d53bedbed6 Updated bg_BG translation
- missing strings from parse-xml.c
- translation for "No Events"
- small uppercase fix

Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 14:28:58 -08:00
Dirk Hohndel
ab7e877715 Update German and Swiss-German translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 13:59:31 -08:00
Dirk Hohndel
88966adaff Updated PO files, again
This time for the new string in the Events Filter dialog adden in commit
66cb5ae00b68 ("Show a "No Events" label when there are no events in the
filter dialog")

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 13:57:30 -08:00
Salvador Cuñat
fadf2f4432 Spanish translations updated for 3.1
Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 12:57:52 -08:00
Reinout Hoornweg
9f8bbeb0cf Update Dutch translation
Signed-off-by: Reinout Hoornweg <reinout@xs4all.nl>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 11:08:13 -08:00
Miika Turkia
693ff07db6 Update fi_FI translation
Signed-off-by: Miika Turkia <miika.turkia@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 08:36:14 -08:00
Dirk Hohndel
6bc54bd5e7 Update German and Swiss-German translations
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 08:15:55 -08:00
Dirk Hohndel
d72f90650e Update PO files for 3.0.1
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-25 08:13:06 -08:00
Lubomir I. Ivanov
c209fae4ab Small context fix in the bg_BG translation
statistics.c required a small context (gender related) fix
for msgid "Shortest".

Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-23 15:23:41 -08:00
Jozef Ivanecký
34197dc7ee Update Slovakian translation
Signed-Off-By: Jozef Ivanecký <dodo.sk@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-21 06:13:29 -08:00
Dirk Hohndel
153670ed4e Disable Croation and Italian translations
About 220 strings are missing from each of them - it's better to give
people a consistent English experience than a half-translated one.

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-20 21:55:08 -08:00
Dirk Hohndel
59a39e4901 Updating versions for 3.0
Most of the actual version numbers are derived from the git tag, but we do
have the fallback hard-coded in the Makefile (e.g. for people building
from a source tar-ball).

Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-20 21:54:16 -08:00
Lubomir I. Ivanov
26a973cf5f Fixed an incorrect by context translation in bg_BG
Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-20 17:17:52 -08:00
Henrik Brautaset Aronsen
0159607c4f Replace "SDE file" with "ZIP file" in translations
Generic naming after adding divelogs.de import.  It needs unzipping
the exact same was as SDE files does.

Signed-off-by: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-20 11:00:06 -08:00
Henrik Brautaset Aronsen
62193fd4f7 Tiny update to Norwegian translation of dive context menu
It just sounds better this way

Signed-off-by: Henrik Brautaset Aronsen <subsurface@henrik.synth.no>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-19 12:36:55 -08:00
Lubomir I. Ivanov
8a7ac96504 Fixed a couple of small bg_BG translation issues
Signed-off-by: Lubomir I. Ivanov <neolit123@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-18 10:27:18 -08:00
Sergey Starosek
4e90c5d7e8 Updated Russian translation.
Removed extra LF in print.c to avoid strings overlapping.

Signed-off-by: Sergey Starosek <sergey.starosek@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-17 11:12:53 -08:00
Salvador Cuñat
7d4d6a9f5a es_ES.po: new update
Added myself to the translators list and some little corrections.

Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-17 11:06:11 -08:00
Krzysztof Arentowicz
c68282c62c Updated Polish translation
Added some strings I missed last time (my poedit not showing
 strings with msgctxt) and fixed a few typos.
I believie it is really complete now.

Signed-off-by: Krzysztof Arentowicz <k.arentowicz@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-16 21:40:06 -08:00
Salvador Cuñat
6a67beb3ce es_ES.po: more updates for spanish translations
Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-16 15:15:23 -08:00
Krzysztof Arentowicz
bb613f2ae3 Complete Polish translation
Looks like I made it just in time for 3.0 release :)

Signed-off-by: Krzysztof Arentowicz <k.arentowicz@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-16 13:53:20 -08:00
Martin Gysel
0ec3894b6b Updates to Swiss German translation
Sync with German translation, fix some spelling mistakes

Signed-off-by: Martin Gysel <me@bearsh.org>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-16 08:03:40 -08:00
Martin Gysel
8a18e31eb8 Updates to German translation
Fixes some spelling mistakes

Signed-off-by: Martin Gysel <me@bearsh.org>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-16 08:03:23 -08:00
Salvador Cuñat
45de270e74 Update es_ES.po
Left some acronyms (SAC, CNS, EADD, MOD ...) untouched because I think
they are used mainly this way, specially by technical divers,  while have
translated other like PEA for EAD or PNE for END because they are used
both ways.  There are some others I never heard of in spanish, always in
english, even when talking spanish divers,  like CC Setpoint.

Signed-off-by: Salvador Cuñat <salvador.cunat@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-15 22:42:41 -08:00
Krzysztof Arentowicz
b472712162 Add Polish translation
Some acronyms like MOD, SAC etc are left 'as is' as they
are widely known and used in polish diving community
so thinking up a polish version would be plain confusing.

Most strings are translated but there are some that do not show
in my poedit (like "select events" / "gaschange") or I was
not sure about.

Signed-off-by: Krzysztof Arentowicz <k.arentowicz@gmail.com>
Signed-off-by: Dirk Hohndel <dirk@hohndel.org>
2013-02-14 13:07:54 -08:00